《章太炎说文解字授课笔记》是太炎先生一九。八年四月至九月在日本讲授《说文解字》的课堂实录,根据钱玄同、朱希祖、周树人《鲁迅》三人现场所记和事后整理的笔记整合在一起编排。这份《笔记》记录了太炎先生研究《说文》的具体成果,反映了太炎先生创建的以《说文》学为核心的中国语言文字学的思路与方法,也记载了三位原......
《中国语言学季刊》为纪念李方桂先生中国语言学研究学会和香港科技大学中国语言学研究中心共同选编,内容丰富多彩,语言优美。...
本书是一部试图根据当代翻译学发展的需要,采用系统科学及相关学科中盛行的辩证系统观,将翻译视为一种复杂的人类活动系统并对其予以辩证综合探讨的翻译学专著。实际上,用辩证系统观来看,本书的写作也是一种相当复杂的事理系统或日系统工程,一种在迫切需要辩证综合性研究的翻译学背景中笔者作为一个关心翻译学发展的人以......
牛康是个不安分的人,因此不安分地编写了这个有点不安分的《牛康上海话读本》。 在这个读本里,既讲说了上海话基本的“应知应会”,也试图解决上海话中“有音无字”等诸多疑难问题;对于这些,牛康虽不敢自诩为“规范化”之举,却可以说是孜孜以求于“合理”。为此,牛康反复斟酌、推敲,有点“殚精竭虑”。 ......
本书共分七章。第一章主要介绍双语教学的相关概念,并对此进行较为细致的评析,其中部分概念是首次在国内介绍,而有些概念在国内一直存在误读现象,这里一并指出。第二章阐述了一些支持双语教学的理论并论述了双语教学领域内人们关心的专题。这一章不求全,但求新,对于在一些其他双语教学专著中多次讨论的专题不再重复介绍......
《译学新论丛书》有着明确的追求:一是入选的课题力求具有相当的理论深度和原创性,能为翻译学科的理论建设和发展起到推动作用;二是研究力求具有系统性,以强烈的问题意识、科学的研究方法、扎实的论证和翔实的资料保证研究的质量;三是研究力求开放性,其开放性要求研究者既要有宽阔的理论视野,又要把握国际翻译理论研究......
《译学新论丛书》有着明确的追求:一是入选的课题力求具有相当的理论深度和原创性,能为翻译学科的理论建设和发展起到推动作用;二是研究力求具有系统性,以强烈的问题意识、科学的研究方法、扎实的论证和翔实的资料保证研究的质量;三是研究力求开放性,其开放性要求研究者既要有宽阔的理论视野,又要把握国际翻译理论研究......
内容简介 《20世纪中国语言学方法论(1898-1998)》主要从普通语言学或理论语言学的角度展开方法进展的分析,分“同质语言研究”和“异质语言研究”两部分。内容包括:马建忠的语法理论、中国结构主义、以语文学为中心的汉语历时研究、汉藏语言发生学、语法语义研究、字本位与语义语法、异质历时研究。...
本字典以国家语言文字工作表委员会和新闻出版署1988年发布的《现代汉语通用字表》为主体,并适当补充了部分在现代汉语中仍有实用价值的字,全书共收单字12000余个(含繁体字和异体字),是一部适合初、中等文化程序的读者,尤其是广大中小学教师和学生使用的小型语文具书。 全书按国家有关语言文字规范编写......
Discovery Channel是美国著名的电视系列节目,自从播出后便以其丰富的主题、独特的视角、优美的画面和生动的语言感染了全世界的人们并掀起了一场全球性的探索热潮。今天根据探索节目内容编排而成的适于中国人学习的《探索英语——震撼听说读系列》丛书,通过图书和视听产品呈现给读者,让更多的人有机会与......
Discovery Channel是美国著名的电视系列节目,自从播出后便以其丰富的主题、独特的视角、优美的画面和生动的语言感染了全世界的人们并掀起了一场全球性的探索热潮。 Discovery Channel电视节目在我国各地电视台播出后引起了极大的反响,越来越多的人开始关注我们周围的世界,探......
本书按照语法特点对《HSK词汇大纲》中所收的8822个词语进行分类,每个词条均包括词语、相应的汉语拼音、英文韩文注释,部分难理解的词语还附有例句;在每类词之前都有难点重点提示,之后设计了同步练习。...
内容简介 让学生掌握汉语的基本词汇,学会用贴切、恰当的词语将自己的思想准确无误的表达出来,这是小学语文教学的重要目标之一。然而,要达到这一目的,仅仅让学生懂得或掌握课本中出现的词语是远远不够的,还要培养学生举一反三以及将所学词语正确地应用于语言表达,特别是文章写作中去的能力。本词典正是基于这种需......
《汉语口语短句精粹:开口就说3》精选了日常生活中常用的口语短句,按日常生活所需将短语分为十余个大类,包括怀疑类、得意类、鼓励类、埋怨类等,每个短句都配有两组小对话。...