
| 本书根据商务英语翻译教学的特点,突出“实用为主,够用为度”的教学原则;采用项目导向的方法进行编写,实现“教”、“学”、“做”一体化。本书适合作为高职高专商务英语、国际商务、国际贸易实务等专业的教材,也可供其他专业的学生参考。 |
| 第一部分 商务文体翻译实务 Project One Trademarks and Trade names商标和商号 Project Two Company Introductions公司简介 Project Three Business Advertisements商务广告 Project Four Logistics物流业务 Project Five Product Descriptions产品说明 Project Six Business Reports商务报告 Project Seven Letters of Credit and Bills of Exchange信用证与汇票 Project Eight Bidding Document and Business Contracts标书与商务合同 Project Nine Hotel and Catering酒店餐饮 Project Ten Tourist Spots旅游景点 第二部分 翻译常识与基本技巧 Unit One Business English and B.E.Translation商务英语与商务英语翻译 Unit Two Diction英汉遣词用字 Unit Three Literal Translation arid Liberal Translation直译与意译 Unit Four Amplification and Omission增词法与减词法 Unit Five LoIlg Sentences长句翻译 |
商品评论(0条)