
| 误读的教益 导言:“中国问题”与“误读俄国”问题 “误读俄罗斯”问题何以生成 “误读俄罗斯”问题之研究如何可能 上编 认同一种“理想的”俄罗斯 第一章 “亲切的俄罗斯”:提供最合适的启蒙主义文学资源 第一节 误读的起始:选择“俄国写实主义潮流” 第二节 误读的基础:建构“中俄文化相似性原则” 第三节 误读的后果:绘制“残缺的俄国文学版图” 第二章 “有用的俄罗斯”:给予中国最急需的进步思想资源 . 第一节 误读范围的扩大:从热衷俄国文学到更倾心苏俄文学 第二节 误读过程的延伸:从接受苏俄文论到认同苏俄社会革命理论 第三节 误读代价的上涨:从激进主义成长到民族认同的缺失 下编 拒绝另一种“真实的”俄罗斯 第三章 “颓废的俄罗斯”:中国建构现代性要回避的俄国 第一节 误读的发生:识读俄国现代主义之困难 第二节 误读的过程:辨析俄国现代主义之不易 第三节 误读的后果:与俄国现代主义失之交臂 第四章 “宗教的俄罗斯”:无神论迷雾掩盖下的本真俄国 第一节 无可幸免的误读:东正教作为俄国文化传承的复杂形式 第二节 努力避免的误读:东正教只在中国荆棘小径上留下踪迹 第三节 不堪设想的误读:东方基督教价值在中国的失落及影响 结语 误读的意义与陷阱:现代中国塑造俄罗斯形象的诸种问题 误读主体的结构性变化:从“通才”到“专才” 误读结果的结构性变化:从民族性问题到民族认同问题 后记 оглавление contents |
商品评论(0条)