
| 曹雪芹和高鹗虽然都是旗人,雪芹毕竟出身贵族,在他短短的四十余年的生命中,交游显然仍限于旗人,旗味仍重。高鹗在“补”《红楼》期间,已是个深入汉人社区的光蛋,在他身上的双重文化冲突,有时似在雪芹之上。 这“一对金莲……”是否是雪芹原文?或是后来在过录程序上被好事者加上去的,后来才又被高鹗删掉的,就有待红学家们去继续考征了。不过这八个字纵为雪芹原著,则全书一百多位女子,就只有一个尤三姐被讲明是小脚,其他美女则仍然是“妾足未分明”也。 至于这位也有严重的“双重文化冲突”的“鞑虏”高鹗,他不能欣赏我们这个“需从掌上看”的汉家文化,那也是很肯定的了。大观园内一百多名美女,只有这么一双金莲,他还要把它搞掉。高鹗!高鹗!你真是个刘姥姥的大倭瓜。 第二十六回。贾芸“溜瞅”袭人那一段,所有的本子上(包括程甲本)都说袭人穿的是“背心’,可是在乾隆百二十回抄本上,高氏则把原文里的“背心”改成“坎肩”。以后“程己本”便一律用“坎肩”了。 我对高氏这一改倒发生了兴趣。细查一下,在曹氏笔下,几乎所有的美人儿穿的皆是“背心”;到高氏笔下,她们又多改穿“坎肩”。在我们南方人的印象里,“背心”与“坎肩”原是一回事,但是按说在旗装中二者是分别的。是耶?非耶?就只有请教专家了。 《红楼梦》是个无底洞,专门问题,一定要靠专家来答复,通才先生是不能信口胡吹的。 本书中,收录了对《李宗仁回忆录》成书过程,《文学与口述历史》得文章和《小说和历史》的讲稿,16万字的《战争与爱情》的序言,以及对《红楼梦》的独到见解和对红学研究上一些问题的置疑等等。 |
| 唐德刚,1920年出生,安徽合肥人。美国哥伦比亚大学硕士、博士毕业。长期从事历史研究与教学工作,并对口述历史的发展有很大贡献。著有《李宗仁回忆录》《顾维钧回忆录》《胡适口述自传》《胡适杂忆》《晚清七十年》等,另有包括历史、政论、小说、诗歌、杂文等多部作品。 .. << 查看详细 |
| 序 胡菊人 自序 当代中国史学的三大主流 ——在中国留学生历史学会成立会上的讲辞原稿 中国前途在中国人 文学与口述历史 小说和历史 ——1988年6月7日在台北耕莘文教院讲稿 也是口述历史 ——长篇小说《战争与爱情》代序 海外中国作家的本土性 论中国大陆落后问题的秦汉根源 ——1987年在西安“周秦汉唐史学研讨会”宣读之论文 清季中美外交关系简史 撰写《李宗仁回忆录》的沧桑 ——《李宗仁回忆录》中文版代序 桃园县的“下中农” 《通鉴》与我 ——从柏杨的白话《资治通鉴》说起 从“人间”副刊谈到台湾文艺 .杀一个文明容易建一个文明很难 ——对汉字拉丁化的意见 前人著史后人评 ——在中华民国建国史讨论会上的发言 《红楼梦》里的避讳问题 ——《胡适口述自传》译注后按 曹雪芹的“文化冲突” ——“以经解经”读《红楼》之一 海外读红楼 |
商品评论(0条)