...
内容简介 《中国的公共危机管理(英文)》主要内容:Although peace and development remain the current key theme in the world, crisis management is an important issue which also ......
我要给阿Q做正传,已经不止一两年了。但一面要做,一面又往回想,这足见我不是一个“立言”的人,因为从来不朽之笔,须传不朽之人,于是人以文传,文以人传——究竟谁靠谁传,渐渐的不甚了然起来,而终于归结到传阿Q,仿佛思想里有鬼似的。 然而要做这一篇速朽的文章,才下笔,便感到万分的困难了。第一是文章的......
Chinese painting prior to the 20th cen-tury achieved great success in depic-tions of landscapes. To engage in such a genre,either wholeheartedly or as......
To paint a live human figure is the most challenging task for an artist. Yet with a good grounding in drawing and constant practice, any artist, amate......
Trouble on Black Wind Mountain, tells how the Tang Priest's cassock is stolen by the Black Bear Spirit when Monkey shows it off at the Guanyin Monaste......
《中国共产党第十七次全国代表大会文献(法文版)》收录了胡锦涛同志在中国共产党第十七次全国代表大会上的报告、中国共产党第十七次全国代表大会关于十六届中央委员会报告的决议、《中国共产党章程》、中国共产党第十七次全国代表大会关于《中国共产党章程(修正案)》的决议、中共中央纪律检查委员会向党的第十七次全国代......
内容简介《中国共产党第十七次全国代表大会文献(日文版)》收录了胡锦涛同志在中国共产党第十七次全国代表大会上的报告、中国共产党第十七次全国代表大会关于十六届中央委员会报告的决议、《中国共产党章程》、中国共产党第十七次全国代表大会关于《中国共产党章程(修正案)》的决议、中共中央纪律检查委员会向党的第十七......
内容简介《中国共产党第十七次全国代表大会文献(阿文版)》收录了胡锦涛同志在中国共产党第十七次全国代表大会上的报告、中国共产党第十七次全国代表大会关于十六届中央委员会报告的决议、《中国共产党章程》、中国共产党第十七次全国代表大会关于《中国共产党章程(修正案)》的决议、中共中央纪律检查委员会向党的第十七......
品味:名作让人时时眷顾。中国诗歌爱好者能通过译文与评注深入诗篇意境,外国诗歌爱好者更可借助译讲确切研习汉诗。本书给多数篇章提供了传达“情”“韵”的贴切今译,作为英译的参照。 推敲:声趁流波,情遂律动。本书的英译不仅紧扣原作、兼顾韵脚,而且合于英语诗律。这是使中国古典诗词曲的英译“入律”的系统尝试。......
句子是独立传递思想的最小单位,其功能如同人体细胞。细胞是否健康,决定了人体是否健康。由此可见,病句会影响段落的“健康”,段落不“ 健康”,文章自然不“健康”。当然,影响文章“健康”的还有动词时态、拼写、标点等很多因素。...
本书围绕英语专业高年级翻译教学的任务,阐述了实用文体的特点及翻译策略,探讨了文学翻译的方法。全书共分8个单元,介绍了新闻、广告、旅游、商标、文学、讲话、出国留学所需资料等文体的特点及其翻译策略,收集了近几年英语专业8级考试中的汉英、英汉翻译试题及其参考译文。每个单元后附有翻译练习,并在附录中提供参考......
《英语口译全真模拟试题及解析3级》(附盘)由试题、参考答案和综合解析组成,让考生能够深入地了解三级口译考试的命题理念、题型、题量、难易度等。...
本书以专家的视角深入皇家腹地领域,剖析宫闱幕后生活,史料翔实、全面具体、图文并茂、生动丰富,为你细说明清中国宫廷生活! 本书为漫游北京系列之帝后生活,为西班牙文。...