
| 适合英语(一)考生 英语(二)考生可参考。靠运气取胜的你如何面对真刀真枪的主观题?传授翻译真谛,突破写作屏障,剖析命题规律,直击真题玄机。 郭崇兴考研力作 彰显名师实力 |
| 郭崇兴,全国考研英语辅导名师中国人民大学著名教授。1950年生于古城河南省开封市。1978年考入河大英语系本科。1989年考入美国西雅圈大学硕士。1993年到中国人民大学任教。多年来在全国从事考研及四、六级英语考试的教学辅导。足迹遍及大江南北、长城内外。在京、沪、杭、宁、成,渝等城市担任首席主讲。授课风趣幽默、清晰易懂,深孚莘莘学子之望并应邀到中央电视台和新浪,搜狐等网站举办讲座。除讲课外,还著有多部考研图书。 |
| 第一部分 英译汉 第一章 大纲要求与考试分析 第一节 大纲要求 第二节 考试分析 第二章 英译汉的标准、方法和步骤 第一节 英译汉的标准 第二节 英译汉的方法 第三节 英译汉的步骤 第三章 英译汉的基础知识 第一节 英译汉词汇对比 第二节 英译汉句法对比 第三节 词的翻译技巧和应用 第四节 词语错译的表现形式 第四章 考研英译汉常用词及句型的翻译 第一节 常用词的翻译 第二节 常用句型的翻译 第五章 考研英译汉1990~2010年真题及参考答案 2010年考研英译汉真题及参考答案 2009年考研英译汉真题及参考答案 2008年考研英译汉真题及参考答案 2007年考研英译汉真题及参考答案 2006年考研英译汉真题及参考答案 2005年考研英译汉真题及参考答案 2004年考研英译汉真题及参考答案 2003年考研英译汉真题及参考答案 2002年考研英译汉真题及参考答案 2001年考研英译汉真题及参考答案 2000年考研英译汉真题及参考答案 1999年考研英译汉真题及参考答案 1998年考研英译汉真题及参考答案 1997年考研英译汉真题及参考答案 1996年考研英译汉真题及参考答案 1995年考研英译汉真题及参考答案 1994年考研英译汉真题及参考答案 1993年考研英译汉真题及参考答案 1992年考研英译汉真题及参考答案 1991年考研英译汉真题及参考答案 1990年考研英译汉真题及参考答案 第二部分 写作 第一章 大纲要求与考试分析 第一节 大纲要求 第二节 考试分析 第二章 写作的复习方法和注意事项 第一节 写作的复习方法 第二节 写作的注意事项 第三章 写作的步骤 第一节 审清题目 第二节 构思选材 第三节 动笔拟稿 第四节 修改完善 第四章 应用文与摘要写作(小作文) 第一节 命题分析 第二节 题型分析 第五章 短文写作(大作文) 第一节 命题分析 第二节 常考文体 第三节 常考题型 第六章 考研写作纠错分析 第一节 语法形式错误及纠错分析 第二节 语言形式错误及纠错分析 第三节 写作格式错误及纠错分析 第七章 考研写作1999~2010年真题及剖析 2010年考研写作真题及剖析 2009年考研写作真题及剖析 2008年考研写作真题及剖析 2007年考研写作真题及剖析 2006年考研写作真题及剖析 2005年考研写作真题及剖析 2004年考研写作真题及剖析 2003年考研写作真题及剖析 2002年考研写作真题及剖析 2001年考研写作真题及剖析 2000年考研写作真题及剖析 1999年考研写作真题及剖析 附录一 考研写作常用句型 附录二 黄金预测范文背诵 |
商品评论(0条)