网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 教育/科技 > 英语 > 商品详情

诗经.国风英文白话新译

分享到:
诗经.国风英文白话新译

最 低 价:¥22.70

定 价:¥28.00

作 者:(加) 贾福相. 译著

出 版 社:北京大学

出版时间:2010-7-1

I S B N:9787301172056

价格
22.70元
价格
22.70元
价格
23.80元
价格
23.80元

商品详情

编辑推荐

《诗经·国风:英文白话新译》:“Airs of the States”from the Shi jing A New Trilingual Translation the World's Oldest Collection of Lyric Poetry.

内容简介

作者简介

目录

译者小传致谢桥史蒂芬.亚诺尔教授序自序:“多识鸟兽草木之名”是诗经余绪吗?导言后记周南关雎(鱼翠)葛覃(葛麻)卷耳(卷耳)樱木(弯曲的树)螽斯(纺织娘)桃天(桃树)兔置(兔网)苯苜(车前草)汉广(汉水宽广)汝坟(汝水岸)麟之趾(麒麟之趾)召南鹊巢(喜鹊巢)采蘩(采蒿菜)草虫(蟋蟀)采蘋(采野菜)甘棠(杜梨树)行露(露水)羔羊(羔羊皮袍)殷其露(雷声轰轰)摞有梅(梅子熟了)小星(小星)江有汜(江有渴湖)野有死唐(野地死獐)何彼裱矣(多么艳丽哟)邶风柏舟(柏木小舟)绿衣(绿衣)燕燕(小燕子)日月(太阳与月亮)终风(风暴)击鼓(鸣击战鼓)凯风(暖风)雄雉(雄野鸡)匏有苦叶(葫芦叶黄了)谷风(谷风)式微(晚了)旄丘(旄丘)简兮(壮丽)泉水(泉水)北门(北门)北风(北风)静女(静美的姑娘)新台(新楼台)二子乘舟(两人乘小舟)廊风柏舟(柏木小舟)墙有茨(墙粤洧蒺藜)君子偕老(白头偕老)桑中(桑林中)鹑之奔奔(鹌鹑奔走)定之方中(定星在空)啜炼(彩虹)相鼠(看那老鼠)干旄(牛尾旗)载驰(马车疾驰)卫风淇奥(淇水之湄)考椠(铜盘)硕人(美人庄姜)氓(布贩子)竹竿(竹竿)芄兰(萝藤)河广(黄河宽阔)伯兮(丈夫)有狐(狐狸)木瓜(木瓜)王风,黍离(黍穗)君子于役(丈夫远征)君子阳阳(君子喜洋洋)扬之水(河水激扬)中谷有七蓷(谷地里的益母草)兔爱(兔儿轻轻跳)葛藟(野葡萄)采葛(采蒿藤)大车(大车)丘中有麻(丘陵地有麻田)郑风缁衣(黑色制服)将仲子(二先生)叔于田(我的阿哥打猎去了)大叔于田(阿叔出外打猎)清人(清城的壮丁)羔裘(羔羊皮袍)遵大路(走在路上)女日鸡鸣(鸡已啼叫)有女同车(同车女子)山有扶苏(山地有桑树)捧兮(黄叶)狡童(滑头男子)褰裳(提起长衫)丰(体面)东门之埤(东门外的土山)风雨(风雨)子衿(你的衣领)扬之水(山溪奔流)出其东门(走出东门)……齐风魏风唐风秦风陈风桧风曹风附录关于封面的艺术

商品评论(0条)

暂无评论!

您的浏览历史

loading 内容加载中,请稍后...