网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 教育/科技 > 英语 > 商品详情

双语译林-英汉·汉英美文翻译与鉴赏(新编版)

分享到:
双语译林-英汉·汉英美文翻译与鉴赏(新编版)

最 低 价:¥16.60

定 价:¥23.00

作 者:刘士聪编著

出 版 社:译林出版

出版时间:2010-11-1

I S B N:9787544715201

商品详情

编辑推荐

《英汉·汉英美文翻译与鉴赏(新编版英汉双语对照)》:赏鉴美文,传译韵味,评介译笔;领悟文字之美,生活之美,心灵之美;品味文化学养,展示人生境界,体验真切诚挚。刘士聪先生多年翻译、教学和研究成果精选体现了散文翻译的“韵味”说

内容简介

本书汇集了富有“韵味”的汉、英散文34篇,并附有关于原文或译文的鉴赏或评价文字,既是有志于提高英语修养者的必读书,又是高校英语专业翻译实践课的理想教材。

作者简介

刘士聪,南开大学外国语学院教授(退休),教学之余,做些文学作品翻译,也做些研究。主要作品有:《英汉·汉英美文翻译与鉴赏》,《皇帝的孩子》(The Emperor’s Children),《红色的英勇标志》(The Red Badge of Courage)(合译),《钢琴师》(The Pianist)(合译),还为《中国翻译》和《英语世界》杂志翻译一些短小散文,并主编《红楼译评——红楼梦翻译研究论文集》。主张译者多读文学作品,领悟文字之美。

目录

新编版前言
2002年版前言
上编 散文汉译
 the cardinal virtue of prose3
  by arthur clutton-brock
 a school portrait
  by robert bridges
 golden fruit
  by a. a. malne
 the clipper
  by john masefield
 the faculty of delight
  by charles edward montague
 nature and art
  by james whistler

商品评论(0条)

暂无评论!

您的浏览历史

loading 内容加载中,请稍后...