| 姓名:朱巧莲著 作者简介: 作品:《英语高级口译备考-听力专项突破(附光盘)》《高考英语语法及高频考点》《一遍记得牢:大学英语四级词汇》《一遍记得牢:考研词汇》《会议口译(附赠MP3光盘1张)》《高考英语词汇及高频考点》《自助网络英语 - - 小身材大味道》《英语听力口译备考听力专项突破(书+MP3)》《一遍记得牢:大学英语六级词汇》《英语中级口译资格证书第二阶段考试应试指导于标准预测题(含光盘)》《英语高级口译资格证书第二阶段考试应试指导于标准预测题(含光盘)》《大学英语疑难辨析与改错》 |
| part a directions: in this part of the test, you will hear 2 passages in english. after you have heardeach paragraph, interpret it into chinese. start interpreting at the signal.., and stop it at thesignal... you may take notes while you are listening. remember you will hear the passages onlyonce. now let's begin part a with the first passage.passage 1 is about an opening speech passage 1 the theme of this meeting is "opportunity in times of change". but change is not alwayspleasant or easy. real opportunities often challenge our courage and our imagination fortunately, at this time, china has escaped the worst. in fact, china has taken a leadingrole in calming the contagion of the financial crisis, especially in her strong commitment to astable currency. this is critical for all of us indeed, the leadership of china in these difficult and challenging times has driven home thefact that she is a truly global player with global potential and immense 更多 |
第一部分 口语应试技巧 一题型分析与归类 二范文分析 第二部分 口译应试技巧 一题型介绍 二重要口译技巧 1断句 2转换 3反复 4省略 5增补 6反说(变通) 7被动语态的处理 8先行词it的处理 9定语的处理 10数字的表达方法 ll成语和四字短语 12直译 13结构变换 14固定表达 15合句 16汉语特色词 17总结性词语 18词义的引申 19长句的翻译 20译文的生动形象 第三部分 英汉口译十大主题 一礼仪性讲话 二大会发言 三双边关系 四旅游 五文化和习俗 1价值观 2饮食文化 3传统节日 4广告文化 5其他 六教育 七商务 八学术 九交通/旅行 十 网络 第四部分 汉英口译十大主题 一传统文化 1传统节日 2京剧 3武术 4艺术 5茶 6住宅 7手工艺品 8民俗/礼仪 9饮食文化 10历史及传统 二旅游 l旅游地 2旅游业 三投资 四大会/国际会议 五北京奥运/上海世博 六环保政策 七教育 八国情 1改革开放 2精神文明 3老龄问题 4人权状况 5新闻自由 6失业问题 7其他 九艺术节/交易会 更多 |
商品评论(0条)