网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 少儿 > 图画/手工 > 商品详情

篮子月亮

分享到:
篮子月亮

最 低 价:¥15.80

定 价:¥26.80

作 者:玛丽·琳·雷 文,芭芭拉·库尼 图,舒杭丽 译

出 版 社:21世纪出版社

出版时间:2009-9-1

I S B N:9787539150369

  • 篮子月亮
  • 送货上门
  • 价格
    15.80元
    价格
    18.80元
  • 篮子月亮
  • 送货上门
  • 价格
    20.10元
  • 篮子月亮
  • 送货上门
  • 价格
    20.10元

    商品详情

    编辑推荐

    (荣获1999年美国《出版人周刊》年度最佳图书。入选2000年美国童书委员会评选不只为孩子系列童书。)

     

    《篮子月亮》——历史的故事 历史的经典
    篮子和月亮有什么关系?好像是风马牛不相及的事情。但是,这本书里的故事却把这两样东西联系在一起,娓娓道出一个美丽动人的故事。
    故事当然是虚构的。但是,博物馆里陈列的篮子却是真实的。那些篮子一定知道好多好听的故事,篮子上的每一根木条,每一个把手,都经历了不同的故事。这本书讲的,就是其中的一个。
    很久以前,在深山老林里,住着一个小男孩。他对父辈巧夺天工的编篮艺术佩服得五体投地,盼望着学到这门手艺,盼望着能够跟父亲一起进城去卖篮子。可父亲总是说他太小,不带他去。
    男孩知道,每当月亮变圆的时候,父亲就会进城去卖篮子,因为他需要借着月光来照亮漫长的山路。但是他不知道,那个对他来说,新奇又刺激的城市,隐藏着对他心灵的巨大伤害。
    终于有一天,男孩九岁了,“爸爸认真地端详着我,就像检查他刚刚编好的篮子”。男孩跟爸爸进城了,亲眼看到了他梦寐以求的城市。谁知,正当他兴高采烈的时候,却听到了城里人对他和爸爸的嘲笑和羞辱。其实,爸爸每次进城都会被城里人辱骂,早就习惯了。而这正是爸爸不愿带他进城的真正原因。
    男孩被激怒了;男孩被伤害了;男孩开始痛恨编篮子的工作了……而就在这时,乔大叔用智慧的语言,点亮了男孩的心灵之光:“听到风说的话,有的人把它唱出来,变成音乐;有的人把它写出来,变成诗。而风教我们把它说的话编成了篮子。”风的话就是使命。
    一片橡树叶子飘进了木棚。乔大叔说:“风在看着我们,它知道谁是可以信任的。”
    男孩明白了,编篮子的工作还没有结束,还要他来继承下去。这是一个神圣的使命,是城里的那些俗人所不能理解的。男孩决心听从风的召唤(隐喻着上帝的召唤),接过了编篮子的事业。在过去的那一百多年间,不知有多少这样的男孩女孩,遵照自己的使命,默默地在深山老林里编织着世界上最精美的篮子。他们静静地听着风说的话,听着大树讲的故事,把听来的灵感一一编到手中的篮子上。他们,是真正的美国民间工艺大师。
    本书作者在博物馆研究美国工艺美术,编写Taghkanic篮子制造史的时候,产生了创作灵感。她从一个九岁儿童的视角重现了这段鲜为人知的历史,文字优美,满怀诗情画意。而为这个故事插画?的是两次获得凯迪克金奖的著名画家芭芭拉?库尼。她的图画为这个故事增添了历史的真实和厚重,同时带着一种浪漫和神秘感,令人回味无穷。
    这个故事的题材是当代儿童比较生疏的,而正因为如此,这本书才有它的特殊价值。孩子们需要了解历史,需要学会尊重历史,尊重那些为现代舒适生活奠定了基础的无名英雄们。
    在当今这个嘈杂浮躁的社会里,孩子们要学会静静地听、细细地想,而这也是他们可以从这本书里学到的。
    读完这个故事以后,我的心被感动,同时还产生了创作的冲动。更有趣的是,现在每当我看到一只好看的篮子,都会想起书中的篮子和编篮子的孩子;每当我看到天上的圆月,就会不由自主地说:“啊,篮子月亮!”
    苏杭
    2009年8月于北京

    内容简介

    这是一个感人至深而又浅显易懂的故事……意味深长的故事与库尼诗情画意般的绘画相得益彰,相映成趣。玛丽·琳·雷用巧妙的象征主义手法和诗性语言创造了一个能长久萦绕在读者心中的故事。库尼所创造的画面场景也和故事一样清新脱俗。本书荣获1999年美国《出版人周刊》年度最佳图书,入选2000年美国童书委员会评选“不只为孩子”系列童书。

    作者简介

    作者简介
    玛丽?琳?雷(Mary Lyn Ray),一位真诚的儿童图画书创作者,一位著名的自然资源保护者,而最贴切的评价或许应该是:一个听得懂大自然声音的人。她用心聆听风的歌唱,然后把它们编成了一个个动人的图画书故事,又带着这些故事在我们的心底编织起美丽的风景和情感。
    玛丽?琳?雷出生在美国的路易斯安纳州,就读于新英格兰大学。毕业后在博物馆工作了十五年,还担任过土地保护顾问。丰富的生活经历为她的创作提供了很多素材和灵感。在回忆中她谈到,她创作的很大一部分来自新罕布什尔的一个农场,在那里,她感受到一种诗意和神秘,而她写的每一件事都源于那些难忘的记忆,当然,雷自己也向那神秘和诗意敞开了胸怀,从某种程度上来说,她所写的每一件事都源于自己的生活。
    正因为如此,抒情成为了玛丽?琳?雷创作的主要风格,也成为了她深受人们喜爱的原因,读她的作品总是特别关注人与自然的关系,那种天然纯真的美为读者的内心世界带来一片和谐、真诚、温馨与甘醇。她的作品曾多次获奖,其代表作有《南瓜》(Pumpkins)、《欢迎你,棕色的小鸟》(Welcome, Brown Bird)等。

    画者简介
    芭芭拉?库尼(Barbara Cooney),1917年生于美国布鲁克林,著名的儿童图书创作者和插??家。她生活在一个艺术的家庭里,从小就受到美术气息的熏陶,史密斯大学毕业后的第二年,库尼就出版了她第一本插画作品。在她六十多年的创作生涯中,共绘制了二百多本图画书,《篮子月亮》是她的最后一部作品,代表着她在插画?领域的最高成就。库尼在创作中常常会运用多种绘画技法,喜欢在充满生活气息的画面中设置精致的细节,让小读者在图画中不断发现惊喜。她的作品被译成多国语言,深受世界各地读者的喜爱。库尼创作的《公鸡和狐狸》(Chanticleer and the Fox)和《驾牛篷车的人》(Ox-Cart Man),为她两次捧得了凯迪克金奖。
    库尼在第二次获得凯迪克金奖后,突然决定改变自己,开始创作带有浓厚个人色彩的图画书三部曲:《花婆婆》(Miss Rumphius)、《小岛男孩》(Island Boy)、《海蒂和激浪》(Hattie and the Wild Waves),而《花婆婆》更是她内心情感与期待的一种写照。读者从库尼的作品中可以感受到生活的真谛,找到自己想做的事情,实现自己的梦想。库尼是能用图画书表现人生的大师!此外《霍莉和艾薇的故事》(The Story of Holly and Ivy)、《艾玛画画》(Emma)已经介绍到中国。

    译者简介
    舒杭丽,又名苏杭博士,儿童文学的忠实爱好者。1978年考入北京师范大学首届幼儿教育专业,同时开始翻译英美儿童文学,出版了《亚洲当代儿童小说选》、《多利特尔医生的故事》、《雨滴项链》、《海底王国》等译作。1982年毕业后成为中国少年儿童出版社低幼儿童文学编辑,创办并主编《婴儿画报》、《幼儿文学宝库》。1986年赴美留学,1992年获纽约州立大学博士学位,次年参与创办洛杉矶中文广播电台,主持不同年龄段的儿童节目,并出版《中国孩子在美国》、《汉语拼音学中文》等著作。2001年回国后任国际学校校长等职务,持续不断地为孩子们生产精神食粮,乐此不疲。

    目录

    商品评论(0条)

    暂无评论!

    您的浏览历史

    loading 内容加载中,请稍后...