网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 教育/科技 > 英语 > 商品详情

文化翻译论纲

分享到:
文化翻译论纲

最 低 价:¥14.60

定 价:¥20.00

作 者:刘宓庆

出 版 社:中国对外翻译出版公司

出版时间:2007-01

I S B N:9787500115502

商品详情

编辑推荐

内容简介

本书共包括翻译学视角中的文化、语言中的文化信息、文化翻译观念探新、文化与意义、语义的文化诠释、文本的文化解读、翻译与文化心理探索、文化翻译的表现论八个章节内容。

作者简介

目录

    本书体例说明
翻译——文化的多维交融(代序)
自序
第一章 翻译学视角中的文化
1.0概述
1.1翻译学视角中的文化
1.1.1将语言视为文化的主体性基本表现手段
1.1.2以意义的对应转换为价值观核心和基本取向
1.1.3以文化心理为“求索”的鹄的
1.1.4以审美判断为跨文化表现的杠杆
1.1.5坚持整体性文化战略考量
1.2文化的本体论特征
1.2.1文化的民族性
1.2.2文化的传承性
1.2.3文化的流变性
1.2.4文化的兼容性
1.3结语
第二章 语言中的文化信息
2.0概述
2.1语言中的文化信息分布
2.1.1文化系统的结构
2.1.2小结:语言中的文化矩阵
2.2语言的异质性:文化基因
2.2.1语言文化异质性根源之一:文化源流
2.2.2语言文化异质性根源之二:语言结构
2.2.3语言文化异质性根源之三:思维方式
2.3语言中文化信息的扫描
2.4结语
第三章 文化翻译观念探新
3.0概述
3.1回顾与反思
3.2建立新观念,为文化翻译研究铺路
3.2.1必须将语言整体置入文化矩阵中加以审视
3.2.2必须强化主体的文化意识和文化信息感应
能力
3.2.3必须将文化适应性纳入翻译的价值观论
3.2.4必须将文化翻译与意义和形式同时挂钩
3.3结语
第四章 文化与意义
4.0概述
4.1文化意义的宏观视角:广义文化翻译
4.1.1汉语的主语异质性:话题性
4.1.2汉语句法结构异质性:虚词的语言文化功能
4.1.3英语句法形态的严谨性和规范性
4.1.4小结
4.2文化意义的微观视角:狭义文化翻译
4.2.1映射
4.2.2投射
4.2.3折射
4.2.4影射
4.3文化意义的特征
4.3.1意义的人文化:文化意义的人文性
4.3.2文化语势:文化意义的动态性
4.3.3文化意义的层级性
4.4结语
第五章 语义的文化诠释
5.0概述
5.1语义诠释的文化论证
5.1.1文化历史观照:求证之一
5.1.2文本内证与文本外证:求证之二
5.1.3互文观照:求证之三
5.1.4人文互证:求证之四 
5.2语义文化论证的原则

商品评论(0条)

暂无评论!

您的浏览历史

loading 内容加载中,请稍后...