
| 本书是《大学商贸英语翻译教程》的教学参考书,供教师教学或自学人员学习时参考使用。全书由以下几部分组成:课文的参考译文;课后翻译练习的参考译文;结合课文内容附加的一些相关知识、阅读文章、文化背景等。 在提供相关材料方面,侧重于知识的扩展与延伸上,这样有助于教师备课与参考。由于翻译的表述会因人而异,因此,任课教师也可自行理解与翻译而不必拘泥于一种译文。在具体教学安排上,教师可根据自己的教学实际情况删减相关课文内容。 |
| UNIT ONE Part Ⅰ Translation for Reference 1. Translation of the Text: 发盘 2. Translation of Section Ⅲ: Exercises Part Ⅱ Additional Knowledge 1. 文件名称 2. Article 14 in CISG UNIT TWO Part Ⅰ Translation for Reference 1. Translation of the Text:要求赔偿 2. Translation of Section Ⅲ: Exercises Part Ⅱ Additional Knowledge Article 41 in CISG UNIT THREE Part Ⅰ Translation for Reference 1. Translation of the Text: 世界贸易组织 2. Translation of Section Ⅲ: Exercises Part Ⅱ Additional Knowledge 1. WTO的宗旨与目标 2. 相关文本 UNIT FOUR Part Ⅰ Translation for Reference 1. Translation of the Text: 国际承包合同的一些条款 2. Translation of Section Ⅲ: Exercises Part Ⅱ Additional Knowledge 英文合约的长句特征 UNIT FIVE Part Ⅰ Translation for Reference 1. Translation of the Text: 技术合同条款 2. Translation of Section Ⅲ: Exercises Part Ⅱ Additional Reading Material 20060105 16:20 ET Dow +2.00 Dow Close 10882.15 Nasdaq +13.41 Nasdaq Close 2276.87 S&P +0.02 S&P Close 1273.48 NYAdv 1841 NYDec 1482 NQAdv 1630 NQDec 1423 UNIT SIX Part Ⅰ Translation for Reference 1. Translation of the Text:BOT投资 2. Translation of Section Ⅲ: Exercises Part Ⅱ Additional Knowledge About BOT Investment UNIT SEVEN Part Ⅰ Translation for Reference 1. Translation of the Text: 股票 2. Translation of Section Ⅲ: Exercises Part Ⅱ Additional Knowledge 1. 外资进入我国A股市场的方式 2. 意愿书(Letter of Intent) UNIT EIGHT Part Ⅰ Translation for Reference 1. Translation of the Text:债券 2. Translation of Section Ⅲ: Exercises Part Ⅱ Additional Knowledge 1. 欧洲债券和外国债券 2. 正回购 UNIT NINE Part Ⅰ Translation for Reference 1. Translation of the Text:信用卡 2. Translation of Section Ⅲ: Exercises Part Ⅱ Additional Knowledge About Credit Card UNIT TEN Part Ⅰ Translation for Reference 1. Translation of the Text:商业银行 2. Translation of Section Ⅲ: Exercises Part Ⅱ Additional Knowledge 我国的利率 UNIT ELEVEN Part Ⅰ Translation for …… |
商品评论(0条)