网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 教育/科技 > 英语 > 商品详情

英汉互译教程

分享到:
英汉互译教程

最 低 价:¥14.20

定 价:¥18.00

作 者:王琼 编

出 版 社:知识产权出版社

出版时间:2007-01

I S B N:9787801986535

  • 英汉互译教程
  • 送货上门
  • 价格
    14.20元
  • 英汉互译教程
  • 送货上门
  • 价格
    14.20元
    价格
    14.20元
  • 英汉互译教程
  • 送货上门
  • 价格
    15.80元
  • 英汉互译教程
  • 送货上门
  • 价格
    17.10元

    商品详情

    编辑推荐

    本书在选材上兼顾各种题材与体裁,内容上既有理论背景知识讲解,也有翻译技巧介绍,还有配套的练习题,并有实用趣味翻译,融知识性、趣味性、实用性于一体。

    内容简介

    本书根据高等教育英语专业教学计划而编写,分为四个单元,分别为:
    翻译基础知识、汉英语言对比(一)、汉英语言对比(二)以及语篇与文体的翻
    译。本书在选材上兼顾各种题材与体裁,内容上既有理论背景知识讲解,也
    有翻译技巧介绍,还有配套的练习题,并有实用趣味翻译,融知识性、趣味
    性、实用性于一体。
           本书的使用对象为高等教育英语专业师生,也可供具有同等英语水平的
    自学者参考使用。

    作者简介

    目录

    第一单元 翻译基础知识
     第一课 翻译课的任务和基本要求
      理论介绍
      翻译技巧(1):语义翻译(1)
      英译汉练习(1)
      汉译英练习(1)
      实用翻译(1):名片的英译
     第二课 翻译的定义及标准
      理论介绍
      翻译技巧(2):语义翻译(2)
      英译汉练习(2)
      汉译英练习(2)
      实用翻译(2):商标的翻译
     第三课 翻译标准的总结
      理论介绍
      翻译技巧(3):语义翻译(3)
      英译汉练习(3)
      汉译英练习(3)
      实用翻译(3):职位、职称及公司、企业部门名称的翻译
     第一单元自测练习
    第二单元 汉英语言对比(一)
     第四课 汉英语言对比(1):形合与意合
      理论介绍
      翻译技巧(4):增词、省词和重复译法
      英译汉练习(4)
      汉译英练习(4)
      实用翻译(4):饮食翻译常用方法
     第五课 汉英语言对比(2):物称与人称
      理论介绍
      翻译技巧(5):如何选择主语
      英译汉练习(5)
      汉译英练习(5)
      实用翻译(5):刀法及烹调方式的译法
     第六课 汉英语言对比(3):被动与主动
      理论介绍
      翻译技巧(6):主动句与被动句的转换
      英译汉练习(6)
      汉译英练习(6)
      实用翻译(6):Sayings of Various Authors on Old Age(Ⅰ)
     第二单元自测练习
    第三单元 汉英语言对比(二)
     第七课 汉英语言对比(4):静态与动态
      理论介绍
      翻译技巧(7):词性转换法
      英译汉练习(7)
      汉译英练习(7)
      实用翻译(7):Sayings of Various Authors on Old Age(Ⅱ)
     第八课 汉英语言对比(5):具体与抽象
      理论介绍
      翻译技巧(8):具体与抽象译法
      英译汉练习(8)
      汉译英练习(8)
      实用翻译(8):文章题目的翻译
     第九课 汉英语言对比(6):间接与直接
      理论介绍
      翻译技巧(9):正反译法
      英译汉练习(9)
      汉译英练习(9)
      实用翻译(9):诗歌的翻译
     第三单元自测练习
    第四单元 语篇与文体的翻译
     第十课 语篇的翻译
      理论介绍
      英

    商品评论(0条)

    暂无评论!

    您的浏览历史

    loading 内容加载中,请稍后...