| 姓名:林语堂 编译著 作者简介: 作品:《老子的智慧》《英译重编传奇小说》《古文小品译英》《印度的智慧》 |
| as sociates with men.because he has not human passions the questions of rightand wrong do not touch him.infinitesimal indeed is that which belongs to thehuman;infinitely great is that which is completed in god.(2:3)22.3.two useless trees.a certain carpenter shih was traveuing to the ch'istate.on reaching shady circle,he saw a sacred li tree in the temple to the godof earth.it was so large that its shade could cover a herd of several thousandcattle.it was a hundred spans in girth,towering up eighty feet over the hilltop,before it branched out.a dozen boats could be cut out of it.crowds stoodgazing at it,but the carpenter took no notice,and went on his way withouteven casting a look behind.his apprentice,however,took a good look at it,and when he caught up with his master,said,“ever since i have handled anadze in your service,i have never seen such a splendid piece of timber.howwasitthatyou,master,didnot careto stopandlook atit?” “forget about it.it’s not worth talking about.”replied hi 更多 |
| foreword introduction prolegomena book of tao (the chapter headings indicate the text of laotse; section headings indicate selections from chuangtse.) book one the character of tao 1. on the absolute tao 2. the rise of relative opposites 3. action without deeds 4. the character of tao 5. nature 6. the spirit of tile valley book two the lessons of tao 7. living for others 8. water 9. the danger of overweening success 10. embracing the one 11. the utility of not-being 12. the senses 13. praise and blame book three the imitation of tao 14. prehistoric origins 15. the wise on 更多 |
商品评论(0条)