网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 教育/科技 > 英语 > 商品详情

应用翻译中的审美与文化透视-基于商标品牌名和品牌广告口号的翻译研究

分享到:
应用翻译中的审美与文化透视-基于商标品牌名和品牌广告口号的翻译研究

最 低 价:¥28.50

定 价:¥38.00

作 者:冯修文

出 版 社:上海交大

出版时间:2010-8-1

I S B N: 9787313065834

商品详情

编辑推荐

《应用翻译中的审美与文化透视:基于商标品牌名和品牌广告口号的翻译研究》:《当代语言学研究文库》是一个具有开放性和创新性的学术平台,旨在探索当代语言学研究的最新领域,多角度展示研究成果。文库第二辑在为当代语言学的研究、发展提供学者间交流机会的同时,继续学科融通、兼收并蓄的编辑理念,崇尚原创作品,力推新人新作。

内容简介

作者简介

冯修文,1971年生,四川简阳人。上海外国语大学硕士研究生,中国翻译协会会员,中国比较文学学会翻译研究会会员,现任教上海建桥学院文化传播系,副教授,系主任助理。主编和参编教材8部,参编教材《商务函电》荣获2007年上海市优秀教材三等奖。主持省部级课题3项,其中《外国品牌名和商标名中文翻译研究》为上海市语委“十一五”重点课题。在核心期刊及国家级学术期刊发表论文20余篇。

目录

第1章 商标与品牌/11.1 商标概述/31.1.1 商标的定义与分类/31.1.2 商标的构成要素与基本特征/81.1.3 商标的使用与禁忌/171.2 品牌概述/201.2.1 品牌的定义与分类/201.2.2 品牌的基本特征/291.2.3 品牌的功能/311.2.4 品牌口号/33第2章 商标品牌名的审美与文化透视/352.1 商标品牌命名的“三美”论/362.1.1 商标品牌名的审美/362.1.2 商标品牌命名的“三美”/402.2 商标品牌名的文化透视/562.2.1 语言与文化/562.2.2 商标品牌名中的文化因素/572.3 中英文商标品牌名比较/892.3.1 中英文商标品牌名的相似点/892.3.2 中英文商标品牌名的不同点/942.3.3 商标品牌名的本土化与国际化/98第3章 商标品牌名翻译/1103.1 商标品牌名翻译的重要性/1103.1.1 外国商标品牌名汉译成功案例解读/1113.1.2 中文商标品牌名英译成功案例解读/1193.1.3 商标品牌名翻译的注意事项/1213.2 商标品牌名翻译的理论探讨/1263.2.1 应用翻译理论/1273.2.2 商标品牌名翻译的“三美”论/1313.3 商标品牌名翻译的原则和方法/1353.3.1 翻译原则和方法/1353.3.2 翻译中的文化传真/151第4章 品牌广告口号翻译/1734.1 品牌广告口号概述/1744.1.1 品牌广告口号的文本功能分析/1744.1.2 品牌广告口号的语言特点/1784.1.3 品牌广告口号的修辞特点/1814.2 品牌广告口号翻译/1944.2.1 品牌广告口号翻译的标准/1954.2.2 英文品牌广告口号翻译的策略/2054.2.3 中文品牌广告口号翻译的策略/224附录I 中英文商标品牌名翻译荟萃/236附录Ⅱ 英文品牌口号翻译摘录/250后记/278

商品评论(0条)

暂无评论!

您的浏览历史

loading 内容加载中,请稍后...