网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 教育/科技 > 外语 > 商品详情

英译屈原诗选——外教社中国文化汉外对照丛书第一辑

分享到:
英译屈原诗选——外教社中国文化汉外对照丛书第一辑

最 低 价:¥54.40

定 价:¥0.00

作 者:孙大雨 译

出 版 社:上海外语教育出版社

出版时间:2007-9-1

I S B N:9787544604598

商品详情

编辑推荐

内容简介

屈原(约公元前339-约前278),战国时期的楚国诗人、政治家,“楚辞”的创立者和代表作者。屈原作品,据刘向、刘歆父子的校定和王逸的注本,有25篇。 中国诗歌的历史有文字可孝的长达三年多年。中国载入史册的诗人成千上万。屈原是写出大是不朽杰作的带头的第一位。 由于年代的久远,汉语和汉语的变化和发展,现代中国人阅读和欣赏屈原作品已经感到困难很多。然而借助于注释、现代语言的翻译,以及许多学者的讲解和介绍,中国读者只要有钻研,还是可以克服困难的。

作者简介

孙大雨(1905-1997),祖籍浙江省诸暨市,出生地上海。1925年毕业于北京清华学校高等科。1926年赴美国留学,就读于达德穆斯学院,1928年获高级荣誉毕业。1928-1930年在耶鲁大学研究生院专攻英文文学。1930年回国后,所任武汉大学、北师范大学,北平大学女子文理学院、北京大学,青岛大学、浙江大学、暨南大学、中央政治学校、复旦大学、华东师范大学等校英文文学教授。主要著作有:《中国新诗库·孙大雨卷》、《孙大雨诗文集》、《屈原诗选英译》、《古诗文英译集》、《英诗选译集》以及翻译莎士比亚的作品《罕秣莱德》、《黎琊王》、《奥赛罗》、《麦克自斯》、《暴风雨》、《冬日故事》、《罗密欧与居丽晔》和《威尼斯商人》。

目录

【序】 Preface
柳无忌
 Liu Wu-chi
【前言】 Foreword
 孙近仁孙佳始
 Sun Jinren Sun Jiashi fEnglish version by Wu Qiren)
【再版前言】 Foreword to the Second Edition
 孙近仁孙佳始
 Sun Jinren Sun Jiashi(English version by Wu Qiren)
Introduction
导论
 Ⅰ Exordium
 Ⅱ Three Hwang,Five T’ih and Three Kings
 Ⅲ Early Tsur(1 122-1052 B.C.)
 Ⅳ The Spring and Autumn Period(722-481 B.C.)
 Ⅴ TheWarring States Period(403-221 B.C.)
 Ⅵ Ts’OU and Chti Yuan
 Ⅶ ChfiYuan andHisWorks
 Ⅷ Chii Yuan’s Thought and Poetry
 Ⅸ ChiJ Yuan’s Position in China’s History and the World’s:His Adorers,Imitators and Critics
 一 引言
 二 三皇、五帝和三王
 三 初周(公元前1122-公元前1052)
 四 春秋时期(公元前722-公元前481)
 五 战国时期(公元前403-公元前221)
 六 楚国和屈原
 七 屈原和他的著作
 八 屈原的思想和诗歌
 九 屈原在中国和世界历史上的地位;他的崇拜者、模仿者和评论者
屈原诗选
Selected Poems of Chti Yruan
离骚
Lee Sao:Suffering Throes
九歌
Nine Songs
一 东皇太一
 1 Hymn on East Emperor Tai-ih
二 云中君
 2 Hymn on the King of Clouds
三 湘夫人
 3 Hymn on the Lady of Hsiang
四 湘君
 4 Hymn on the King of Hsiang
五 大司命
 5 Hymn ontheQvlajorGod ofLife-ruling
六 少司命
 6 Hymn on the Minor God of Life-ruling
七 东君
 7 Hymn on East King
八 河伯
 8 Hymn on the Count of Ho
九 山鬼
 9 Hymn on the Mountain Sprite
十 囡殇
 10 Hymn on Spirits of State Warriors Slayed in War
十一 褴魂
 11 Epode to All the Hynms Above
九章(选六篇)
Sylva of Nine Pieces(Six Selected)
 一 涉江
 1 Over the Streams
 二 哀郢
 2 Plaint on Ying
 三 怀沙
 3 Thinking of Sah
 四 惜往日
 4 Pining My Past Days
 五 橘颂
 5 Ode to the Orange
 六 悲回风
 6 Lamenting on Whirlblasts
 远游
 Distant Wanderings
 卜居
 Divining to Know Where I Should Stay
 渔父
 The Fisherman
 注释
 Notes and Comments
【跋】Postscript
 吴钧陶
 Wu Juntao(English version by Wu Qiren)

商品评论(0条)

暂无评论!

您的浏览历史

loading 内容加载中,请稍后...