网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 教育/科技 > 高等教育 > 商品详情

文学翻译实用指南

分享到:
文学翻译实用指南

最 低 价:¥24.80

定 价:¥31.00

作 者:兰德斯/兰德斯(Landers C.E.)

出 版 社:上海外语教育出版社

出版时间:2008-07

I S B N:754460824

商品详情

编辑推荐

姓名:兰德斯
作者简介:
作品:《文学翻译实用指南》 姓名:兰德斯(Landers C.E.)
作者简介:
作品:《文学翻译实用指南》

内容简介

本书是一部注重实践、不卖弄术语的翻译著作。作者从多年的翻译实践经验着眼,对文学翻译的流程和技术问题进行了细致入微的探讨,为文学翻译这提供了大量信息和建议。初涉译坛的新手和经验老道的译者都能从本书中发现处理文学翻译难题的实用技巧,因为无论在翻译中使用哪两种语言,其基本问题都是相似的。本书语言风格机智风趣,简明易懂,非常感性地对文学翻译实践做出了中肯的指导。 本书主要从“基本问题”、“翻译技巧”和“工作中的译者”三个方面对文学翻译的流程和技术问题进行了细致入微的探讨。本书第一章探讨文学翻译认识上的一些问题,第二章则是研究微观的问题,主要是小说和诗歌的种种翻译策略,第三章是讨论一些译者使用的工具、工作时间和空间、费用问题以及合同的注意事项等问题。本书不论对初涉译事的生手还是对经验老到的译者都会有所裨益,因为不论要使用的是哪两种语言,其基本翻译问题都很相似。

作者简介

目录

la derniere translation, by millor fernandes
preface
the fundamentals
why literary translation?
"night drive," by rubem fonseca
the uniqueness of literary translation
an ephemeral art
getting started
how many languages?
submissions: a primer
coping with bad reviews
preparing to translate
down to work
permissions
staying on track
a day in the life of a literary translator
stages of translation
techniques of translation
decisions at the outset
fluency and transparency
the author-translator-reader triangle
'targeteers'and'sourcerers'
resistance
word by word or thought by thought?
adaptation or translation?
register and tone
using tone in translation

更多

商品评论(0条)

暂无评论!

您的浏览历史

loading 内容加载中,请稍后...