| 姓名:徐鹏著 作者简介: 作品:《修辞和语用:汉英修辞手段语用对比研究》《SketchUp园林景观草图设计基础与实例详解(1光盘)》《二级Visual Basic教程与试题解析(1CD)》《二级Visual FoxPro教程与试题解析(1CD)》《二级C语言教程与试题解析》《3ds max 6 Lightscape 3.2室内建筑效果图经典作品解析》 |
| 第一章 导论 第一节 引言 第二节 汉英修辞语用对比研究的意义 第三节 修辞学和语用学概览 一、汉语修辞学和西方修辞学概览 1.汉语修辞学概览 2.西方修辞学概览 二、汉语语用学和西方语用学概览 1.汉语语用学概览 2.西方语用学概览 第四节 共性和特性 一、修辞学和语用学的共性和特性 1.修辞学和语用学的共性 2.修辞学和语用学的特性 二、汉语修辞学和西方修辞学的共性和特性 1.汉语修辞学和西方修辞学的共性 2.汉语修辞学和西方修辞学的特性 三、汉语语用学和西方语用学的共性和特性 1.汉语语用学和西方语用学的共性 2.汉语语用学和西方语用学的特性 第二章 汉英修辞语用差异的文化底蕴 第一节 引言 第二节 语境 一、意义和语境 二、语境的构成和功能 第三节 语用原则和策略 一、西方语用原则和策略概览 二、汉语语用原则和策略概览 第四节 汉英修辞语用差异与文化 一、词汇的文化解读 二、颜色词的文化内涵 三、从比喻看文化 四、委婉语的文化渊源 1.具有文化共性的委婉语 2.具有文化特性的委婉语 五、思维、哲学思想和价值观 第三章 汉英相似或关系类修辞手段的语用对比 第一节 引言 一、汉语比喻理论概览 二、西方比喻理论概览 第二节 汉语的“明喻”与英语的simile 第三节 汉语的“隐喻”与英语的metaphor 一、修辞学意义上的“隐喻”与metapthor 二、认知隐喻 三、语法隐喻 第四节 汉语的“借代”、“兴”与英语的metonymy 一、汉语的“借代” 二、英语的metonymy 三、汉语的“兴”与“借代” 第四章 汉英强调或低调类修辞手段的语用对比 第一节 引言 第二节 语义类修辞手段的语用对比 一、汉语的“夸张”、“婉言”与英语的hyperbole、understatement 更多 |
商品评论(0条)