
| 美文好比一杯香茶。浓茶之苦涩,提神健脑;清茶之淡香,沁人心脾。品茶者观色、识香、知味。香茶细细品尝,觉其清苦,回味甘甜,香郁味醇,一切尽在不言中。品又如品茶。如遇美文,观其形,识其美,知其意,字斟句酌,细细品味,方能悟人世之真实而感世间之悲喜。故品美文者品天下。本丛书是非英语读者的最佳伴侣。所供译文犹如一杯沏好的香茶,正等待着你的品味。诚望你能品尽译文之美,悟作者之心,得品文之乐。 本册为《英语美文》之《心灵的距离》。 |
| the road to happiness 幸福之道 the cheating wife 偷情的妻子 white woman's magic 白人妇女的魔法 to test your wings 练翅 like a woman 犹如女人 notes from conch mountain 海螺山笔记 the discovery 意外收获 ode to an orange 柑橘颂 enemies and friends 敌人和朋友 beneath my house 在老屋地下室 the aesthetics of aridity 干旱之美学 aggressive drivers 好斗气的司机 too busy for a friend? 忙得连朋友都顾不上吗? alcohol 酗酒 a woman's work 女人的工作 the last stop 终点站 taking nature's measure 以自然为标准 nice girls don't ask 好女无求 air raids in london 伦敦大空袭 leonardo da vinci's the last supper 列奥纳多·达·芬奇的《最后的晚餐》 hamlet,prince of co—dependency 哈姆雷特,共依存的王子 how he earned his wings 摧不毁的翅膀 the sixties 60年代 between father and daughter 父女情深 lady at the wheel 飙车的女士 long distance 心灵的距离 |
商品评论(0条)