
| 马汉麟先生(1919-1978)早年毕业于西南联合大学,抗战胜利后复员北上,执教于清华大学中文系,是当时语言学界年轻一代屈指可数的才俊之士。1952年,举国学习前苏联,对高校动大手术,实行“院系调整”,清华不设文科,汉麟先生被调至马列学院,旋于1954年调至南开大学中文系,讲授古代汉语。当时全国高校开设此课的甚少,既没有现成的教材,又缺乏可资借鉴的经验。1954至1958年间,汉麟先生独自一人承担此课,边搜集资料边编写教材,还自刻讲义、习题和考题,经常忙至深夜,甚至通宵达旦,筚路蓝缕,足见工作之艰辛。
其间,我入南开大学历史系就读的第一学年(1956-1957),作为打基础的必修课,即有幸跟随先生学习,并且得以受用终身。对于先生来说,这虽是外系开设的“公共课”,但依然一丝不苟,认真讲授。他一步入课堂即抖擞精神完全进入“角色”,使用深入浅出的生动语言,把原本枯燥乏味的内容讲得绘声绘色,引人入胜。这就是名师的风采。毕业以后我一直珍藏着先生亲自刻写的讲义以为纪念,可惜“文化大革命”中不幸散失。 汉麟先生在长期的教学实践与科研工作中,不断加深对古代汉语规律的认识,并形成了自己的学术体系。上世纪六十年代初,正是在先生讲义的基础上,由人民教育出版社出版发行了《古代汉语读本》。该书从体例到选材,从注解到语法分析,都饱含着先生的心血,尤其语法部分含有数年中没有发表过的科研成果。它简明实用,深受广大读者欢迎,并为一些高校选用,但在当时条件下著作权丝毫得不到尊重,真正的著者竟然未能署名。 汉麟先生还以其学术造诣应邀参加王力先生主编的《古代汉语》的编写工作,为这一学科的教学与教材建设作出了重要贡献。他为人耿介,对事业执著追求而无怨无悔,却严重损害了身体健康。迨至十年浩劫更是雪上加霜。先生就读西南联大时,是从外文系转学进入中文系的,因而他也很擅长英语,抗战期间曾被征召为盟军作翻译,这一抗日爱国之举本应得到肯定,但在那是非颠倒的年月里,却成了说不清楚的历史问题,背负着这一“罪状”不断遭受羞辱迫害。久病之躯不堪折磨,尚不及六十岁就过早辞世,未能等到学术界的春天。 汉麟先生逝世后,有人曾以修订《古代汉语读本》为借口,剽窃盗印该书。但历史是公正的,纸里终究包不住火。1982年,《读本》得以先生个人名义再版问世,还历史以本来面目,所谓“修订本”也就销声匿迹。 |
| 绪论 第一课 语法 1 词 2 实词和虚词 3 兼词 4 判断句 5 主语和谓语之间加“之”字取消句子独立性 课文 1 子温而厉 2 学而不思则罔 3 孰谓微生高直 4 季康子问政于孔子 5 由诲女知之乎 6 回也非助我者也 7 人有亡鈇者 8 季康子患盗 9 子华使于齐 10 君子之过也 第二课 语法 1 否富句中代词宾语的位置 2 疑问句中疑问代词宾语的位置 3 “之”、“是”——宾语提前的标志 课文 1 阳贷欲见孔子 2 卫灵公问陈于孔子 3 子击馨于卫 4 君子病无能焉 5 司马牛问君子 6 宰予昼寝 7 公山弗扰以费畔 8 德之不修 9 仲尼亟称于水 10 颜渊死 第三课 语法 第四课 语法 第五课 语法 第六课 语法 第七课 语法 第八课 语法 第九课 语法 第十课 语法 课外练习资料 语法练习 附 古代文化常识 后记 |
商品评论(0条)