
戴望舒是二十世纪三四十年代蜚声中国文坛的天才诗人,他一生留下的诗作仅有93首,但他却以别样的诗情与诗艺在诗坛上独树一帜。他的诗歌具有象征派的形式、古典派的内容,他的译诗“以中国现代文学语言曲尽西方诗歌(特别是精微的象征派诗)深蕴的内容与繁复的音节,更是成了诗歌翻译学者们学习的范本”。本书收录的是戴望舒创作和翻译的经典作品,这些作品整体上体现了戴望舒诗文创作的阶段性变化,有利于读者对戴望舒及其作品进行宏观的把握和微观的理解。 |
戴望舒,原名戴朝安,浙江杭州人,中国现代著名诗人。1923年入上海大学文学系,两年后转入上海震旦大学习法文,开始受到法国象征派的影响。1928年因发表诗作《雨巷》而名声大噪,被誉为“雨巷诗人”。1932年至1935年年间留学法国、西班牙,期间翻译了大量外国文学作品。1936年与卞之琳、冯至等人创办了《新诗》月刊。1938年赴香港,主编《大公报》副刊。1950年因病逝世。诗集主要有《我的记忆》、《望舒草》、《望舒诗稿》和《灾难的岁月》等,堪称中国现代象征派诗歌的代表。另有译著等数十种。 |
第一章 漫步悠长的雨巷 |
商品评论(0条)