
| 辜鸿铭自称“生在南洋,学在西洋,娶在东洋,仕在北洋”。他精通九国语言,获13个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化。他曾向日本首相伊藤博文大讲孔学,与文学大师列夫·托尔斯泰书信来往,讨论世界文化和政坛局势,被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。 他将中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和《大学》翻译为英文和德文在西方传播;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,产生了重大的影响,在西方形成了“到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭”的说法。 |
| 辜鸿铭(1857-1928),原名汤生,字鸿铭,号立诚,祖籍福建省同安县,生于南洋英属马来西亚槟榔屿,学博中西,号称“清末怪杰”,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方汉学的中国第一人。 |
| 绪 论 良民的信仰 中国人的精神 一篇在北京东方学社宣读的论文 中国的女性 中国的语言 约翰?史密斯在中国 一个伟大的汉学家 中国学(一) 中国学(二) 附录 乌合之众崇拜教或战争及其出路 |
商品评论(0条)