网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 人文社科 > 语言文字 > 商品详情

汉英时文翻译教程

分享到:
汉英时文翻译教程

最 低 价:¥19.60

定 价:¥28.00

作 者:贾文波

出 版 社:中国对外翻译出版公司

出版时间:2008-07

I S B N:750011936

价格
19.60元

商品详情

编辑推荐

内容简介

《汉英时文翻译教程》在原《汉英时文翻译》基础上更新内容、优化结构、取精用弘改编而成的翻译教材,从整体看,《汉英时文翻译教程》更有时代感,保持了“时文”特色。
    保留了原书的实用性、通俗性和实践性特点,简明易懂、通俗实用,学了就能模仿,看了就会运用,着重实际操作能力的培养。
    紧扣“时文汉译英”这一主题,着重时事政治、对外宣传、经贸、旅游、广告等应用体裁,文字浅显,引例丰富,贴近实际。
    新编教材每章增添了三大内容:汉英对比阅读、译海拾贝、课外练习,编排更合理,方法更切实际,实例分析更具代表性和针对性。

作者简介

目录

出版前言/1
序  方梦之/5
第一章  时政新词语的内涵表达/1
  1.1  字面与内涵差异/3
  1.2  推敲语境,明确内涵/5
  1.3  吃透精神,把握分寸/18
  汉英对比阅读/29
  译海拾贝/33
  本章翻译练习/36
第二章  时政习俗语的形象转换/37
  2.1  汉、英喻体形象的差异/39
  2.2  习、俗语形象转换的原则/51
  2.3  形象转换的具体方式/55
  汉英对比阅读/73
  译海拾贝/75
  本章翻译练习/77
第三章  汉语修饰词的处理/80
  3.1  汉、英语使用修饰词的差异/80
  3.2  翻译对策:避虚就实,灵活变通/93
  3.3  汉语范畴词的处理/10l
  汉英对比阅读/106
  译海拾贝/108
  本章翻译练习/110
第四章  汉语“竹型”句的翻译/112
  4.1  汉、英句法生成:意合与形合/112
  4.2  汉、英句式转换:语义分析为先/121
  4.3  翻译常见句法错误/125
  4.4  翻译对策:化“零”为“整”/130
  汉英对比阅读/139
  译海拾贝/1..

商品评论(0条)

暂无评论!

您的浏览历史

loading 内容加载中,请稍后...