
| 《当代中国外国文学研究(1949-2009)》是中国社会科学创新工程学术出版资助项目。 |
| 序言 第一章 历史回眸 引言 第一节 五四运动:外国文学译介的第一个高潮 一 翻译文学或外国文学翻译 二 外国文学翻译价值认知 三 外国文学译介的选择 四 外国文学译介的成就 五 外国文学的积极影响 第二节 学习俄苏:五四精神的集中体现与阐扬 一 田汉、沈雁冰的开拓之作 二 五四时期的有关研究 三 早期的俄国文学史研究 四 中俄文学比较研究的发端 五 关注苏联早期文学思想 六 重要研究著作的译介 七 对别、车、杜等俄国作家的研究 八 对“新俄文学”的研究 九 中国现代作家谈俄苏文学 第二章 最初十年 引言 第一节 筚路蓝缕木铎启程 第二节 关于翻译标准的讨论 第三节 外国文学研究的几个问题 第四节 苏俄文学研究 第五节 英美文学研究 第六节 其他相关研究 第三章 峥嵘岁月 引言 第一节 苏俄文学:一落千丈 第二节 英美文学研究境况 第三节 其他相关境况 第四章 黄金时代 引言 第一节 国别、语种或区域文学研究 一 英美文学研究 二 俄苏文学研究 三 德语文学研究 四 法国文学研究 五 东欧文学研究 六 意大利文学研究 七 西班牙语、葡萄牙语文学研究 八 北欧文学研究 九 古希腊罗马文学研究 十 朝鲜一韩国文学研究 十一 日本文学研究 十二 东南亚文学研究 十三 印度一巴基斯坦一孟加拉文学研究 十四 波斯(伊朗)一阿富汗文学研究 十五 土耳其文学研究 十六 希伯来文学研究 十七 阿拉伯文学研究 十八 澳大利亚文学研究 第二节 外国重要文艺理论思潮及文论家的接受与研究 一 叙事学在中国 二 接受美学的中国接受 三 精神分析学在中国 四 文学伦理学在中国 五 女性主义批评在中国 六 后殖民理论在中国 七 生态批评在中国 八 比较文学及其理论在中国 九 巴赫金的中国之旅 十 巴尔特的中国之旅 十一 韦勒克的中国之旅 第三节 其他相关研究 一 外国文论在中国 二 外国文学教材 三 外国文学研究中的西方主义 |
商品评论(0条)