
| 序 从研究成果看方言学者笔下双宾语的描写 OV型藏缅语连动结构的类型学特征 现代汉语与维吾尔语致使句型比较 日语和汉语叙述基点转换情况比较——以由整体与部分充当的叙述基点为例 语义类型相配论与多种语言形名结构之研究 汉英因果复句顺序的话语分析与比较 基于语料库的英汉假设性条件句比较 汉英反问句比较 汉英小句宾语的对比研究 现代汉语自反结构的跨语言察看 感叹句标记手段的跨语言比较 句子中心的跨语言差异和词类与句法成分的是否对应 假设句句法操作形式的跨语言比较 起动/致使动词的类型学研究 “来/去”带宾现象的类型学考察 大冶方言的有定成分“a” 汉语方言语序变化的两种动因及其性质差异——语言接触与内部演化 湘方言中的“V+X+趋向补语”结构——兼与相关方言比较 “重”和“沉”——兼论语法成分的叠置层次研究 VP前的“给”及其方言类型比较 “临界环境一语法化项”关系刍议 论《二拍》和现代汉语“从来”的语法差异 明清山东方言句式特点研究 汉语位移事件的表达变化——对先秦汉语与现代汉语位移事件的对比分析 由“是”构成的三种附加问比较研究 独立“的”字结构的意义 “透顶”与“绝顶”的句法功能与搭配选择 汉语全称量化副词/分配算子的共现和语义分工——以“都”、“各”、“全”的共现为例 “形义错配”与名物化的参数分析 “的”的句法地位及相关理论问题 双宾结构与两种特殊句式的生成 题元准则,非宾格假设与领主属宾句 后记 |
商品评论(0条)