
| 语言与文化 英汉与格转换跨语研究 俄语中的生命范畴 浅谈时枝的“词辞论”与日语的形容动词 以语言输出促进二语习得中的内隐学习 “人家”自指的移情语用分析 话语意义的多模态建构——以西安世园会吉祥物为例 从动物习语来看汉英文化的对等与不对等 英汉概念隐喻的文化同异性分析 中西宗教观照下的汉英句式 中西方文化的异质性特征与融合路向 高语境文化与低语境文化中交际差异的对比研究 文学与文化 人生中的等待与无奈——读哈金《等待》 文化自觉还是文学自觉——再论朗费罗对惠特曼文学创作的影响 霍桑作品中的主题模糊性和人物矛盾性 《玻璃山》的叙事学解读 美国诗人肯尼斯·雷克斯罗斯诗歌中的道家柔性美取向 《檀香刑》:众语喧哗的狂欢化叙事范本 透过阿兰形象解读赛珍珠的女性主义立场 《喧哗与骚动》中凯蒂形象的生态女性主义解读 不偏不倚的态势:文学批评的乌托邦——兼从现当代西方文学批评谈起 浅析“济公”与“一休”文学形象的差异及其原因 翻译与文化 基于跨文化传播理论分析网页汉英翻译的 实效性 初论古诗英译中音乐美的可译性 葛浩文其人其译 文化缺省文本的翻译探析 译人还是译出?——对中国文学翻译译者模式的思考 计算机辅助翻译技术的跨专业合作学习模式研究 探究“翻译腔”现象及其对翻译教学的启示 语言与教学 选择以“学生为中心”的授课模式 任务型教学法在交际教学环境中的应用——对英语阅读教学的个案研究 从“中国文化失语症”谈外语教学和教材中文化的 双向交流与传播 英语诗歌教学中的艺术哲学思想涉入 元功能理论下情态附加语的研究对大学英语写作教学的启示 大学英语教师工作满意度与大学英语教学改革 Interactive Expert & 英语教学 对研究生英语写作教学现状的调查与对策研究 …… |
商品评论(0条)