
| 川沙,著名加拿大华裔作家、诗人毕业于四川大学。曾任文学编辑、副刊主编及杂志总编辑。1991年赴英国,1999年移民加拿大。有小说、诗歌、戏剧、散文及文学理沦作品在世界范围内发表。现任加拿大海龙出版社总编辑,系加拿大华浯诗人协会会长,加拿大中国笔会会员代表作有:《拖着影子的人群》(诗选集),作家出版社,2001年;《西方月亮》(短篇小说集,与人合集),台湾水牛出版社,2004年;《阳光》(长篇小说),台湾商务印书馆,2004年。 刘洪,加拿大华裔自由翻译家,生于广西柳州市,毕业于广西师范大学外语系英语硕士研究生班。曾任该校外语系英语副教授,后公派到美国北卡罗来纳州威克森林大学东亚语言系做访问学者。现与家人居住在加拿大安省多伦多市。刘先生1986年起开始文学翻译,其汉译英的短篇小说和诗歌,曾在英国广播公司和前苏联的莫斯科广播电台的文学专栏节目中播出,《无题抒情诗》(刘湛秋诗集)1994年由香港文学报出版社出版。也曾在中国的《诗刊》上翻译发表美国诗人的作品。 |
| 缪斯闪闪忽忽的眼科 (代序言:赵毅衡) 离别 曾经 女体 海边的木屋 雌光 夜歌 深夜哭声 碎眼里的花枝 春眼 河水涨上来了 深睡 夕阳西下的时候 三月的风 睡觉的水仙 春夜 粉红色的美女人 你身后的夜色 黛湖一样的秋风 船歌 花朵 夜星 轻轻说,吻-- Midland轻轨站灰色的天车 海洋 她们从光雾里出来 蓝色的裙子 红色的裙子 银色的裙子 绿色的裙子 黑色的裙子 金色的裙子 白色的裙子 举旗的人 墓火 狼群在吼 山鬼的歌声 箭靶 天空燃着紫火 诗王的沉寂 蜻蜓 人皮 雪地鼓声 这些从秦国来 上帝之手 握紧我的手 墙那边足海水 物主义时代的隔海抒情诗观 (代后记:川沙) |
商品评论(0条)