
| 1.学英语不再枯燥无味;内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;2.学英语不再沉闷辛苦;优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之美,轻松提高学习兴趣;3.学英语不再学了就忘;每篇文章的旁边列有词汇,均是生活和学习中的常见词汇,读者可重点记忆。文章后附有填空、句型、短语等语法练习,用最短的时间、最有趣的方式就能完成复习与巩固,提升语法能力;4.学英语不再乱无章法;《打开生命的窗》遵循语言学习的自然规律,在不断的朗读、学习、欣赏中学习地道的英文,使英语能力在潜移默化中得到提升! |
| 吴文智,笔名兆彬,南京师范大学外国语学院《江苏外语教学研究》杂志主编,研究员,中国译协专家会员,中国译协理事,江苏省译协秘书长,从事翻译与翻译研究三十余年。2009年获得“江苏省建国六十年来外国语言文学与翻译研究优秀成果”特别贡献奖。在《外语研究》《上海翻译》等十余种公开报刊上发表译文、论文百余篇,在三十余家出版社出版过专著、著作、译著八十余部,总计四千余万字。翻译的作品《YOU:身体使用手册》系列书籍,成为2006年以来的经久畅销书;主编的《实用汉英翻译词典》获“第五届国家辞书”二等奖;《别让医生杀了你》获2004年“全国大学版畅销书”二等奖。杨一兰,著名翻译,从事翻译十余年,曾翻译过《小王子》《致加西亚的信》《美国总统就职演说》《一只狗狗的遗嘱》等多部作品,主编作品有《伟大的声音》《最美丽的英文》等。 |
| chapter 1 在微尘与浮梁之上 on the motes and beams 窗外的芙蓉树 the trees outside my window 佚名 anonymous 月亮的智慧 l esson from the moon 佚名 anonymous 在微尘与浮梁之上 on the motes and beams 威廉·萨默塞特·毛姆 william somerset maugham 喜悦的能力 the faculty of delight 查理·爱德华·蒙太古 charles edward montague 哨子 the whistle 本杰明o富兰克林 benjamin franklin 一座好谷仓 it was a good barn 佚名 anonymous |
商品评论(0条)