
| 第一章 商务英汉翻译概述 第一节 商务英汉翻译性质及相关理论 第二节 商务英语的语言特点 第三节 商务英汉翻译标准与要求 第四节 翻译实践 第二章 商务英汉翻译常用方法与技巧 第一节 商务英汉翻译常用方法与技巧例析 第二节 翻译实践 第三章 商务英语专业词汇的汉译 第一节 商务英语专业词汇概述 第二节 商业票据术语翻译 第三节 商号、商标、商务专用名称及职位的翻译 第四节 翻译实践 第四章 商务英汉语篇翻译 第一节 语篇翻译概述 第二节 商务说明书的翻译 第三节 商务信函翻译 第四节 商务广告翻译 第五节 商务合同及协议的翻译 第六节 翻译实践 第五章 商务英语修辞翻译 第一节 隐喻的理解与翻译 第二节 其他修辞翻译 第三节 翻译实践 第六章 商务英汉翻译新动向 第一节 商务英汉表达新动向 第二节 翻译实践 附录 翻译实践答案 参考文献 |
商品评论(0条)