
| 我们无法逐一呼喊这些骄傲的名字和谦卑的声音,但《外国诗歌精选:蓝色记忆的年代》字里行间都充满了蓝色的回想。回想青春、历史、伊甸园的梦境。 ★当往事的流水漫过诗歌的天空,我们是否还能够记起纯真的童年和遥远的故乡? ★在令人伤感的爱情和令人敬畏的死亡面前,到底是选择沉默遗忘,还是跟随那些美丽的清唱,一起滑翔,试图挽回逝去的韶光? |
| 张永义,一个沿海小城里的异乡人,走近人生的中途。在阅读、写作和冥想中虚度光阴。面朝书本,背对城市,敞开内心,远眺故乡。已出版外国文学书评集《夜无虚席》和随笔集《电影花粉》,编选有《旷野面纱》,另著有长篇小说《破冰船——时光的碎片》、随笔集《肉体的迷宫》和《沉睡之书》等。对于古典诗词和超现实主义诗歌的热情至今未减,喜爱李义山、吴梦窗和黄仲则,迷恋兰波、勒内·夏尔和埃利蒂斯。 |
| 里尔克 (1875—1926) 沉重的时刻 冯至 译 此刻有谁在世上的某处哭, 无缘无故地在世上哭, 哭我。 此刻有谁在夜里的某处笑, 无缘无故地在夜里笑, 笑我。 此刻有谁在世上的某处走, 无缘无故地在世上走, 走向我。 此刻有谁在世上的某处死 无缘无故地在世上死, 望着我。 秋日 冯至 译 主啊!是时候了。夏日曾经很盛大。 把你的阴影落在日晷上, 让秋风刮过田野。 让最后的果实长得丰满, 再给它们两天南方的气候, 迫使它们成熟, 把最后的甘甜酿入浓酒。 谁这时没有房屋,就不必建筑, 谁这时孤独,就永远孤独。 就醒着,读着,写着长信, 在林荫道上来回 不安地游荡,当着落叶纷飞。 预感 陈敬容 译 我像一面旗被包围在辽阔的空间。 我觉得风从四方吹来,我必须忍耐, 下面一切还没有动静: 门依然轻轻关闭,烟囱里还没有声音; 窗子都还没颤动,尘土还很重。 我认出了风暴而激动如大海。 我舒展开又跌回我自己, 又把自己抛出去,并且独个儿 置身在伟大的风暴里。 回忆 陈敬容 译 无限地扩大着自己的生命, 你等待又等待这独一无二的瞬间; 这个伟大而充满预见的时刻, 这些石头的觉醒。 从深渊向着你迫近。 金色棕色的书籍,在阴影中 一一从书架上隐去; 你想起那些游历过的地方, 想起那些景色、那些 妇女,和她们的衣裳。 忽然你省悟了:对,就是那边。 你挺身起立,在你面前 仿佛从往昔的某个远方 升起了忧虑、意象和祈祷。 [推荐阅读] 《里尔克诗选》,臧棣编,中国文学出版社 《给一个青年诗人的十封信》,里尔克著,冯至译,三联书店 [题解] 莱纳?马利亚?里尔克(Rainer Maria Rilke,1879—1926),德语诗人,具有犹太血统,生于奥匈帝国统治下的布拉格,童年时被父母作为女孩抚养,因为身体孱弱,军事学校将其开除,曾经担任雕塑家罗丹的秘书,在情人莎乐美的陪伴下前往俄国拜访了老托尔斯泰,客居巴黎的生活使其创作了著名诗歌《秋日》和长篇小说《马尔特手记》。历时十年创作的十首长诗《杜伊诺哀歌》和组诗《致奥尔弗斯的十四行诗》,被认为是现代派诗歌的顶峰之作,晚年开始翻译瓦雷里的诗篇,死于玫瑰花刺破手指导致的败血症感染。 《沉重的时刻》和《秋日》对于孤独无依的人生境遇的冷静自省,《预感》和《回忆》对于时代风暴的伟大洞见和个人命运的刹那觉醒,都直接触及了诗歌的核心。这就是茨维塔耶娃为什么赞誉里尔克是无可逾越的,因为他的存在意味着诗歌的本身。 [目录 导读:水对着天空的耳朵絮语 萨福(约公元前610—前580?) 一个少女 断章(选二首) 哈亚姆(约1048—1122) 柔巴依集(选二首) 彼特拉克(1304—1374) 歌集(选二首) 贡戈拉(1561—1627) 十四行诗(选二首) 多恩(1572—1631) 计算 影子的一课 歌德(1749—1832) 野蔷薇 魔王 迷娘歌 浪游者夜歌 荷尔德林(1770—1843) 献给命运女神们 无题 浮生的一半 华兹华斯(1770—1850) 无题 苏珊的冥想 拉马丁(1790—1869) 湖 蝴蝶 致书页中一朵枯萎的花 莱奥帕尔迪(1798—1837) 无限 致月亮 爱伦?坡(1809—1849) 湖——致—— 安娜贝尔丽 哈代(1840—1928) 她的名字 窥镜 呼唤 兰波(1854—1891) 黄昏 奥菲莉娅 出发 古尔蒙(1858—1915) 发 雪 死叶 叶芝(1865—1939) 当你老了 白鸟 箭 道生(1867—1900) 这些都不会长久 幽暗之花园 里尔克(1875—1926) 沉重的时刻 秋日 预感 回忆 阿波利奈尔(1880—1918) 蜜腊波桥 美人鱼 五月 梯斯黛尔(1884—1933) 忘掉它 夜歌 八月之夜 庞德(1885—1972) 咏叹调 小夜曲 舞姿 佩索阿(1888—1935) 因为某种理由 如今,向我逼近的死亡 翁加雷蒂(1888-1970) 卡尔索的圣马丁诺镇 我已失去了一切 阿赫玛托娃(1889—1966) 缪斯沿着山道离开了 最后一次会晤之歌 献给亡人的花环——献给曼德尔施塔姆 曼德尔施塔姆(1891—1938) 贝壳 难以形容的哀愁 徒步旅行者 我冻得浑身颤栗不停 茨维塔耶娃(1892—1941) 脉管里注满了阳光 哪里来的这般温柔 我在岩石的板壁上写 索德格朗(1892—1923) 爱 星星 虚无世界 蒙塔莱(1896—1981) 生活之恶 夏日正午的漫步 洛尔迦(1898—1936) 低着头 骑士之歌 最初的愿望小曲 阿莱克桑德雷(1898—1984) 童年 歌唱吧,鸟儿 献给一个死去的姑娘 博尔赫斯(1899—1986) 分离 雨 局限 聂鲁达(1904—1973) 二十首情诗与一支绝望的歌(选二首) 爱情的十四行诗(选一首) 沃伦(1905—1994) 世事沧桑话鸣鸟 吹吧,西风 夏尔(1907—1988) 黑鹿 雨燕 宣告其名 索尔格河 埃利蒂斯(1911—1996) 白日的青春期 疯狂的石榴树 蓝色记忆的年代 狄兰?托马斯(1914—1953) 不要温和地走进那个良夜 当我天生的五官都能看见 |
商品评论(0条)