
| 许渊冲,1921年出生于江西南昌。先后毕业于西南联大、巴黎大学。北京大学文学翻译教授。英文著作有《中诗英韵探胜》、《逝水年华》(由诺贝尔物理学奖得主杨振宁教授作序)。中文著作有《翻译的艺术》、《文学翻译谈》、《追忆逝水年华》。译作方面,除了由英国企鹅出版公司出版的汉译英《不朽之歌》外,还有《诗经》、《楚辞》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《李白诗选》、《苏东坡诗词选》、《西厢记》和《毛泽东诗词选》等英译或法译,其中英译《楚辞》及《西厢记》分别被誉为“英美文学的高峰”,“可与莎士比亚的杰作媲美”,外译汉则有福楼拜《包法利夫人》等世界文学名著十种。被称为将中文诗词翻译为英法韵文的惟一专家。 |
| 序言 周南 关雎 桃天 汉广 召南 鹊巢 摽有梅 野有死 邶风 燕燕 击鼓 式微 静女 鄌风 柏舟 桑中 缀炼 卫风 考祭 河广 伯兮 王风 君子于役 采葛 郑风 将仲子 叔于田 澼大路 风雨 野有蔓草 溙洧 齐风 鸡鸣 东方之日 猗嗟 魏风 唐风 泰风 陈风 桧风 曹风 小雅 大雅 周頌 |
商品评论(0条)