
| 拉热奇尼科夫的《冰宫》使俄国长篇小说的形成跨出了真正的一步,别林斯基把他誉为“俄国第一位长篇小说家”, 这部作品在苏联一版再版,经久不衰,曾经拍成电影。《冰宫》的浪漫主义创作手法是小说魅力不衰的原因之一,连普希金也不能不为之赞叹:“诗毕竟永远是诗,您(指拉氏)这部小说的许多篇章必将永存下去,直到俄语消亡为止。” |
| 伊·拉热奇尼科夫(一七九二——一八六九)出生于富商之家,自幼受过良好教育。他通过大量阅读俄国、法国和德国的文学作品,决意在文坛上一试身手。早从十五岁起,他就在《欧洲通报》、《俄国通报》等刊物上发表作品,尽管这些作品具有明显的模仿性,艺术上很不完善,但已经反映出年轻作家反对专制的意向和爱国主义的热情。二十岁时他偷偷离家出走,参加了卫国战争的最后阶段和一八一三年至一八一五年的欧洲远征,后来发表了《一个俄国军官的行军札记》。但拉氏的主要文学遗产是三部历史长篇小说:《最后一个新贵》、《冰宫》及《异教徒》,这三部作品在苏联一版再版,经久不衰,其中又以《冰宫》最为著名,曾经拍成电影。此外还有三个历史诗剧,其中《禁卫兵》曾被柴可夫斯基改编为同名歌剧。《苏联大百科》及《苏联简明文学百科》都把拉氏称为俄国文学中创作历史长篇小说的“先驱者之一”,并以相当多的文字介绍了《冰宫》,在指出该作品不足之处的同时,引证了别林斯基的高度评价。《苏联大百科》写道:“作者对某几个历史人物(特别是沃伦斯基)抽象的、浪漫主义的铨释,损害了小说的艺术性,但是小说中对‘比伦苛政’的懑愤表达得那样强烈,历史环境的许多细节表现得那么真实,以至使别林斯基有理由把《冰宫》称作‘俄国文学中最出色的现象之一’。” |
| 第一卷 第一章 过堂 第二章 茨冈女人 第三章 冰像 第四章 宿命论 第五章 密信 第六章 牵线人 第七章 假面人 第八章 陷阱 第九章 涅瓦河畔的一幕 第二卷 第一章 “活口” 第二章 审讯 第三章 女巫 第四章 老婆子讲的故事 第五章 美人鱼 第六章 前门廊与后门廊 第七章 竞争对手 第八章 在皇宫里 第九章 如痴如狂 第十章 女使者 第三卷 第一章 冰宫 第二章 头纱 第三章 茨冈女人自述 第四章 密谈受挫 第五章 公爵的猴子 第六章 “狗马” 第七章 山羊的满月庆典 第八章 信与回信 第九章 守夜人 第十章 男人就是这样! 第四卷 第一章 可信赖的爱情 第二章 打击 第三章 进退两难 第四章 见风转舵 第五章 丑角婚礼 第六章 失宠 第七章 黑猫 第八章 建议 第九章 深夜幽会 第十章 葬礼 第十一章 逮捕 第十二章 结局 第十三章 尾声 |
商品评论(0条)