
| 高中甫,中国社会科学院外文所研究员,著名翻译家。1957年毕业于北京大学西语系。著有《德国伟大诗人——歌德》、《歌德接受史》、《德国文学简史》(与人合撰)等,编有《歌德精选集》、《歌德绘画》、《茨威格文集》(七卷本)、《二十世纪外国短篇小说编年选》(五卷十册)、《瓦格纳戏剧全集》、《卡夫卡精选集》等。译有《亲和力》、《贝多芬》、《莫扎特》、《舒伯特》、《马勒——未来的同时代人》、《古希腊神话与传说》(与人合译)、《莱辛寓言》、《海涅评传》、《瓦格纳回忆录——我的生平》(与人合译)、《情系蒙特卡罗》等。 |
| 序 一次斗争的描述 公路上的孩子们 树 衣服 过路人 倚窗眺望 商人 路遇 乡间婚事筹备 归途 揭开一个骗子的面具 单身汉的不幸 突然的散步 决心 判决 变形记 万里长城建造时 在流放地 乡村教师(巨鼹) 法的门前 一个梦 老光棍布鲁姆费尔德 猎人格拉库斯 视察矿区 骑桶者 桥 豺狗和阿拉伯人 新律师 在马戏场顶层楼座上 陈旧的一页 敲门 邻居 一个杂种 致科学院的报告 家长的忧虑 十一个儿子 杀兄 一场常见的混乱 塞壬们的缄默 乡村医生 普罗米修斯 新灯 在阁楼上 城徽 舵手 秃鹰 归来 小寓言 陀螺 夜 同伙 考验 最初的忧伤 饥饿艺术家 放弃吧! 夫妻 关于譬喻 一个矮小的女人 地洞 女歌手约瑟芬(耗子民族) 墓中做客 犹太教堂里的“宠物” 误入荆棘丛 |
商品评论(0条)