
| 张丽华,北京大学中文系学士(2001)、硕士(2004)、博士(2009)。2005-2007年曾赴德国海德堡大学汉学系进行为期一年半的访问研究。现为新加坡南洋理工大学博士后研究员,研究领域为20世纪中国文学与文化、周作人研究、文类研究、翻译与中国现代文学等。曾在《文学评论》、《鲁迅研究月刊》、《中国现代文学研究丛刊》发表多篇学术论文。 |
| 前言 第一章 导论:文学革命与文类形构 第一节 一代有一代之“文学”? 第二节 以文类为视角 第三节 “短篇小说”作为文类:定义与研究策略 第二章 近代报刊与清末“新体”短篇小说 ——以《时报》为中心的考察 第一节 《时报》之“新体短篇小说”的兴起 第二节 新读者与新小说 第三节 媒体与文体 第四节 小说,还是时评? 第三章 文类如何翻译? ——晚清小说译介中的《域外小说集》 第一节 关于翻译体式——从吴汝纶、严复谈起 第二节 小说译介中的文类选择 |
商品评论(0条)