
| 前言 加强海外汉语方言研究之我见 再论东南亚华人语言的研究 海外华人在多语背景下的语言生活和语言态度 ——兼论海外汉语方言研究的意义 海外华人与海外汉语方言 论华语区域词语与华语方言词语的相互关系 中南半岛五国华人社区及华人语言现状 印尼语闽南话借词及其研究的文化语言学思考 马来西亚汉语方言概况及语言接触的初步研究 新加坡客家话的语言现状及语音概略 泰国曼谷华人潮汕话记略 吉隆坡现代粤语阳上变阴去现象解因 百年前缅甸粤籍华人使用的一些词语 ——评介昂麾应的《缅甸粤人曾用过的俚语、俗语》 汉语方言对印尼城市中文名的影响 闽、粤、客三大方言对东南亚华语语音、词汇的影响例说 多元文化格局中的多伦多粤语 泰国北部的西南官话 新加坡华语的句法特征及成因 印尼华人的语言状况 西北地区海外方言研究 东干语特征词的年龄分布和衰变 中亚回族话中的元明清白话词语 港式中文与语言接触理论 客家启蒙课本《启蒙浅学》(1880)的方言用字研究 日本领台之初的台湾闽南语记音符号与日台语音对比 ——以语言接触下的《台湾土语全书》所用音标为例 新加坡、大陆福建、台湾三地同安腔闽南话语音和词汇的比较 台湾闽南语语音的接触、融合与演变 新屋水流军话的词汇特色 两岸大埔客家话动词体的比较 台中东势客家话的归属初探 汉语国际化与本土化所涉及的语言与文化问题初探 |
商品评论(0条)