
| 详研词法句法翻译,实例讲解一点即通。荟萃20年最新真题,分解组合三步到位,精选25套全真模拟,全文翻译高分突破,归纳常用短语句型,凸现考点经典必备。根据最新考古英语大纲编写。风靡全国,畅销十年,8000万读者的选择。 |
| 郭崇兴,中国人民大学外语学院知名英语教授,美国西雅图大学高才生,20年多年来从事考研英语和英语四、六级考试的研究与教学。授课幽默诙谐,清晰易懂,分析透彻,深入浅出。对词汇讲解形象生动,简便易懂;对阅读理解分析透彻,方法巧妙;对翻译写作分析准确,论点精辟。多次应邀到中央电视台和新浪、搜狐等网站举办讲座。除讲课外,还著有多部考研英语专著。 |
| 第一章 考研英译汉概述 第一节 考研英译汉简介 一、历年考题归纳 二、题型分析 三、评分过程 四、命题趋势 第二节 考研英译汉高分策略——三步意群翻译法 一、意群结构划分 二、顺序分解翻译 三、思维转换重组 第二章 词法翻译法 第一节 词义选择 第二节 词义引申 第三节 词性转换 第四节 增词法 第五节 省略法 第六节 重复法 第七节 数词的翻译 第八节 代词的翻译 第九节 量词的翻译 第三章 句法翻译法 第一节 名词性从句的翻译 一、主语从句 二、宾语从句 三、表语从句 四、同位语从句 第二节 定语从句的翻译 一、定语从句概述 二、限制性定语从句的翻译 三、非限制性定语从句的翻译 第三节 状语从句的翻译 一、时间状语从句 二、地点状语从句 三、条件状语从句 四、目的状语从句 五、结果状语从句 六、原因状语从句 七、让步状语从句 八、方式状语从句 九、比较状语从句 第四节 被动语态的翻译 第五节 否定结构的翻译 第六节 比较结构的翻译 第七节 强调结构的翻译 第八节 插入结构的翻译 第九节 倒装结构的翻译 第十节 分裂结构的翻译 第十一节 非谓语结构的翻译 第十二节 独立主格结构的翻译 第四章 三步意群翻译法巧解历年翻译真题 1991年翻译真题详解 1992年翻译真题详解 1993年翻译真题详解 1994年翻译真题详解 1995年翻译真题详解 1996年翻译真题详解 1997年翻译真题详解 1998年翻译真题详解 1999年翻译真题详解 2000年翻译真题详解 2001年翻译真题详解 2002年翻译真题详解 2003年翻译真题详解 2004年翻译真题详解 2005年翻译真题详解 2006年翻译真题详解 2007年翻译真题详解 2008年翻译真题详解 2009年翻译真题详解 2010年翻译真题详解 第五章 英译汉模拟题及参考译文 模拟题 模拟题二 模拟题三 模拟题四 模拟题五 模拟题六 模拟题七 模拟题八 模拟题九 模拟题十 模拟题十 模拟题十二 模拟题十三 模拟题十四 模拟题十五 模拟题十六 模拟题十七 模拟题十八 模拟题十九 模拟题二十 模拟题二十 模拟题二十二 模拟题二十三 模拟题二十四 模拟题二十五 附录1 考研英译汉常用短语的翻译 附求II 考研英译汉常用句型的翻译 |
商品评论(0条)