
| 芮传明(1947~ ) 师承章巽教授,于20世纪80年代先后获复旦大学历史学硕士、博士学位;自1990年以降,任职于上海社会科学院历史研究所。研究领域主要为古代中外关系史和文化交流史,兼及中国古代之佛教、摩尼教等宗教传播的研究。主要著、译有《大唐西域记全译》、《东西纹饰比较》(与余太山合作)、《中国与中亚文化交流志》、《古突厥碑铭研究》、《淫祀与迷信——中国古代迷信群体研究》、《巫术的兴衰》(译)、《宗教生活的基本形式》(译,与赵学元合作)、《中亚文明史(第一卷)》(译)等。 |
| 题解 第一章 研究历史概况 第一节 古代中外的有关记载 第二节 近现代中外的研究概况 第三节 中国的研究趋向展望 第二章 研究方法介绍 第一节 主要借助文字记载的研究 一、利用历代印行的原始文献 二、利用古今出土的零星文书 第二节 主要借助出土实物的研究 一、聚焦于某类实物的研究 二、借助诸多实物论证主题的研究 第三节 主要借助语言和图形的研究 一、语音比较的研究方法 二、纹饰比较研究的方法 第四节 主要借助“文化人类学”的研究 第三章 典范个案举例 第一节 方豪《中西交通史》 第二节 松田寿男《古代天山历史地理学研究》 第三节 季羡林《中国蚕丝输入印度问题的初步研究》 第四节 章巽《〈水经注〉中的泥城和伊循城》 第五节 张广达《唐代汉译摩尼教残卷——心王、相、三常、四处、种子等词语试释》 第四章 参考文献简释 第一节 汉文部分 第二节 外文部分 |
商品评论(0条)