《汉字信息语法学》是适应信息时代需求的一部语法学专著。工业时代实现体力劳动机械化,信息时代将实现脑力劳动机械化。在信息时代的知识经济中最重要的是知识。知识的主要载体是语言。电脑要处理知识,先要理解语言。于是语言学成为不同领域科学家们共同关注的焦点,出现多种科学与语言学相结合的认知语言学、对比语言学、计算语言学以及“信息语言学”。信息语言学的主要分支是“信息语法学”。本书只讨论语言的结构规则,不涉及信息处理的技术,通俗易懂。 英语的基本结构单位是“词”,汉语的基本结构单位是“字”。 英语是“形态语言”,语法学分为“词法学”和“句法学”。 汉语是“意合语言”,语法学分为“字法学”和“句法学”。 汉语和英语的差异都取决于各自的“认知模式”。 汉族人的认知模式侧重于:整体感知、意象思维、类比推理。 英国人的认知模式侧重于:细部感知、抽象思维、形式推理。 |
商品评论(0条)