
| 胡适说,大陆可看的唯有周作人的作品;鲁迅评价,周作人的散文为中国第一。“周作人自编集”是周作人生前自己编定或写作的文集,共37种,是作者散文创作中的精华。所以,要了解周作人,了解他的思想,必从周作人自编集入手。 本书为其中的《谈龙集》,主要包括:《猥亵的歌谣》、《地方与文艺》、《香园》、《日本的讽刺诗》、《关于希腊人之哀歌》、《旧约与恋爱诗》、《巡礼行记》、《象牙与羊脚骨》、《个性的文学》等。 |
| 序 文艺批评杂话 地方与文艺 三个文学家的记念 诗人席烈的百年忌 森鸥外博士 有岛武郎 自己的园地旧序 竹林的故事序 发须爪序 扬鞭集序 海外民歌译序 潮州畲歌集序 江阴船歌序 汉译古事记神代卷引言 希腊神话引言 初夜权序言 猥亵的歌谣 关于市本 谈目连戏 香园 违碍字样 上海气 答芸深先生 文学谈 希腊的小诗 希腊的小诗二 一 赠所欢 二 戏译柏拉图诗 三 读本拔萃 四 古诗 五 希腊情诗六首 日本的讽刺诗 忆的装订 为悭比斯讼冤 关于夜神 一 毋庸忏悔 二 痴人说“夜” 谈谈谈诗经 关于希腊人之哀歌 象牙与羊脚骨 读性的崇拜 摆伦句 旧约与恋爱诗 个性的文学 安得森的十之九 爱的成年 一部英国文选 巡礼行记 吕坤的演小儿语 读童谣大观 读各省童谣集 |
| 近几年来所写的小文字,已经辑集的有《自己的园地》等三册一百二十篇,又《艺术与生活》里二十篇,但此外散乱着的还有好些,今年暑假中发心来整理他一下,预备再编一本小册子出来。等到收集好了之后一看,虽然都是些零星小品,篇数总有一百五六十,觉得不能收在一册里头了,只得决心叫他们“分家”,将其中略略关涉文艺的四十四篇挑出,另编一集,叫作“谈龙集”,其余的一百十几篇留下,还是称作“谈虎集”。 书名为什么叫做谈虎与谈龙,这有什么意思呢?这个理由是很简单的。我们(严格地说应云我)喜谈文艺,实际上也只是乱谈一阵,有时候对于文艺本身还不曾明了,正如我们著《龙经》,画水墨龙,若问龙是怎样的一种东西大家都没有看见过。据说从前有一位叶公,很喜欢龙,弄得一屋子里尽是雕龙画龙,等得真龙下降,他反吓得面如土色,至今留下做人家的话柄。我恐怕自己也就是这样地可笑。但是这一点我是明白的,我所谈的压根儿就是假龙,不过姑妄谈之,并不想请他来下雨,或是得一块的龙涎香。有人想知道真龙的请去找豢龙氏去,我这里是找不到什么东西的。我就只会讲空话,现在又讲到虚无飘渺的龙,那么其空话之空自然更可想而知了。 《谈虎集》里所收的是关于一切人事的评论。我本不是什么御史或监察委员,既无官守,亦无言责,何必来此多嘴,自取烦恼,我只是喜欢讲话,与喜欢乱谈文艺相同,对于许多不相干的事情,随便批评或注释几句,结果便是这一大堆的稿子。古人云,谈虎色变,遇见过老虎的人听到谈虎固然害怕,就是没有遇见过的谈到老虎也难免心惊,因为老虎实在是可怕的东西,原是不可轻易谈得的。我这些小文,大抵有点得罪人得罪社会,觉得好像是踏了老虎尾巴,私心不免惴惴,大有色变之虑,这是我所以集名谈虎之由来,此外别无深意。这一类的文字总数大约在二百篇以上,但是有一部分经我删去了,小半是过了时的,大半是涉及个人的议论;我也曾想拿来另编一集,可以表表在“文坛”上的一点战功,但随即打消了这个念头,因为我的绅士气(我原是一个中庸主义者)到底还是颇深,觉得这样做未免太自轻贱,所以决意模仿孔仲尼笔削的故事,而曾经广告过的《真谈虎集》于是也成为有目无书了。 《谈龙》《谈虎》两集的封面画都是借用古日本画家光琳(Korin)的,在《光琳百图》中恰好有两张条幅,画着一龙一虎,便拿来应用,省得托人另画。――《真谈虎集》的图案本来早已想好,就借用后《甲寅》的那个木铎里黄毛大虫。现在计画虽已中止,这个巧妙的移用法总觉得很想的不错,废弃了也未免稍可惜,只好在这里附记一下。 民国十六年十一月八日,周作人于北京苦雨斋。 |
商品评论(0条)