
| 哲学家认为它是哲学,诗人称它是诗,每个人都能从中找到宝藏。 纪伯伦是黎巴嫩最杰出的诗人、作家和画家,阿拉伯现代小说和艺术散文的主要奠基者,被人们称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是与泰戈尔比肩的东方文学大师。 纪伯伦的散文诗多以“爱”和“美”为主题,通过大胆的想象和象征的手法,表达深.沉的感情和远大的理想。他善于在平易中发掘隽永,在美妙的比喻中启示深刻的哲理,作品中既有理性思考的严肃与冷峻,又有咏叹调式的浪漫与抒情,蕴涵了丰富的社会性和东方精神。《先知》代表了纪伯伦散文诗创作的最高成就,西方称之为“伟人的哲学”,阿拉伯评论家努埃曼称之“深深扎根于人类生活的土壤里,只要人类存在,这棵大树就活着”。而《沙与沫》则是纪伯伦的一部格言、寓言散文诗集,收录了作者关于人生和艺术的锦言妙语。在作品中,作者将目光投向了深邃而遥远的宇宙,诗句端庄大气,简短而寓意隽永,其艺术成就堪比泰戈尔的《飞鸟集》。中国现代著名作家茅盾、冰心十分推崇纪伯伦的散文诗,曾在20世纪二三十年代便将其作品介绍到中国,成为仅次于《一千零一夜》的第二大阿拉伯文学畅销书,在大、中学生和高级知识分子中拥有众多读者。冰心曾称,纪伯伦散文诗中“满含着东方气息的超妙的哲理和流丽的文辞,予我以极深的印象”。 |
| 卡里·纪伯伦(Kahlil Gibran,1883~1931),黎巴嫩20世纪最杰出的诗人、作家和画家,阿拉伯现代小说和艺术散文的主要奠基者,是与泰戈尔比肩的东方文学大师。出生于黎巴嫩北部的卜舍里小村,12岁时随母亲到美国波士顿,两年后回国进贝鲁特“希克玛”(睿智)学校学习阿拉伯语、法语和绘画。后又到法国巴黎艺术学院学习绘画和雕塑,得到艺术大师罗丹的奖掖。1911年重返波士顿,次年迁往纽约从事文学艺术创作。纪伯伦自20岁左右开始发表作品,1905年出版第一部作品《音乐短章》。此后数年是其小说创作的高峰,中篇小说《折断的翅膀》引起了极大轰动。20世纪20年代起,他的创作重心开始转向散文和散文诗,代表作有《先知》、《泪与笑》、《先驱者》、《沙与沫》等,其中《先知》代表了他散文诗创作的最高成就,并使其驰誉世界。他的作品蕴涵了丰富的社会性和东方精神,不以情节为重,旨在抒发丰富的情感,通过其极富个性、清丽流畅的语言,赢得了世界各国读者的喜爱,先后被译成数十种语言,西方人将其誉为“东方赠予西方最好的礼物”。1983年,纪伯伦被联合国教科文组织列为七位“具有世界意义”的人物之一。 译者简介: 钱满素,文学硕士、历史硕士、美国文明史博士,供职于中国社科院外文所。2000年起任南京师范大学特聘教授。长期从事美国文学文明史的研究,主要作品有专著《爱默生和中国》、《美国文明》;主编有《美国当代小说家论》、《我有一个梦想》、《纪伯伦全集》(英文卷)、《我,生为女人》、《欧·亨利市民小说》、《韦斯特小说集》、《美国心理小说》等书;发表过多篇有关美国历史、文学、政治的论文和文章,出版有论文集《飞出笼子去唱》。 |
| 先知 沙与沫 |
商品评论(0条)