
| 潘华凌,江西上高人,英语专业教授,硕士生导师。出版译著一百余万字,主要译作有小说《九十分钟远的距离》、《女明星纳蒂卡·杰克逊》、《白衣女人》等,西方学术著作《资本主义与现代社会理论对马克思、涂尔干和韦伯著作的分析》(合译)、《心灵的炼金术:理性与情感》《合译)、《全球时代的欧洲》(即出)等。为江西省“十一五”重点学科(英语语言文学)带头人、江西省高校中青年学科带头人、中国译协专家会员、中国英汉语比较研究会会员等。 |
| 第一部 开场白 沃尔特·哈特莱特的叙述 文森特·吉尔摩律师的叙述 玛丽安·哈尔寇姆小姐的叙述(摘自其日记) 弗里德雷克·费尔利先生的叙述 黑水园女管家伊莱莎·迈克尔逊太太的叙述 福斯科伯爵的厨子海丝特·平霍恩的叙述 沃尔特·哈特莱特的叙述 第二部 沃尔特·哈特莱特的叙述 第三部 沃尔特·哈特莱特的叙述 福斯科伯爵的叙述 尾声:沃尔特·哈特莱特的叙述 译后记 |
商品评论(0条)