
最 低 价:¥12.70
| 09年爱伦·坡终身大师奖、08年卡地亚钻石匕首奖得主苏·格拉夫顿携女侦探金西·米尔虹登陆中国。这部经典推理巨作让每个字母都充满了杀机,是逻辑推理的冷硬果决与女侦探柔性风貌的完美结合。它包揽了夏姆斯奖和安东尼读者票选最佳小说奖。值得一读。 |
| 苏·格拉夫顿 Sue Grafton (1940— ) 苏·格拉夫顿一九四〇年出生于美国肯塔基州路易维尔市,是一位杰出的小说家和电视剧作家。格拉夫顿的创作天赋在早期小说及长篇剧作中已初现端倪。二十世纪八十年代末期,她甚至将阿加莎·克里斯蒂的英国作品改编为充满美国风情的电视剧集。 一九八二年苏·格拉夫顿推出的“金西·米尔虹探案系列”,每部作品皆按英文字母的排列顺序命名,其创新手法一直为推理小说迷津津乐道。格拉夫顿运用人物侧写的手法,有效地拓展了侦探小说的视野,让人物回归为小说的第一主题,同时也使曲折的情节有更进一步的深化空间。其作品笔触果断、情节多变,读来令人大呼过瘾。 字母系列首部作品《A:不在现场》入选美国推理作家协会(MWA)评出的最经典的一百部推理小说,《B:窃贼》和《C:尸体》接连包揽两届安东尼读者票选最佳小说奖和夏姆斯奖。二〇〇八年,苏·格拉夫顿获得英国犯罪家协会授予的卡地亚钻石匕首奖;二〇〇九年,荣获“爱伦·坡”终身大师奖。她的小说被译为二十六种语言版本,风行全球二十八个国家,至今销售记录达数百万本,堪称侦探小说界的畅销大师。 |
| 《B:窃贼》 1 那天上午我刚进办公室,才待了不到二十分钟。我拉开二楼阳台上的玻璃门呼吸一下新鲜空气,然后拿出咖啡壶煮了一壶咖啡。六月的圣特雷萨,上午清凉,下午多雾。当时还不到九点,我在整理前一天的信件,听到有人敲门,随后一位女士像风一样飘了进来。 她说:“噢,还好,你在。你一定就是金西·米尔虹吧。我叫贝弗莉·丹齐格。” 我们握了握手。她一屁股坐下后就开始翻手提包,掏出一盒带过滤嘴的香烟,抽了一根出来。 她说:“抽支烟,不介意吧?”还没等我回答,她就已经点上了那支香烟。她吸了口烟,随后吐出一个烟圈,熄灭了点烟的火柴,慵懒地四处张望着寻找烟灰缸。我从文件柜顶上拿了一个烟灰缸下来,掸了掸上面的灰尘递给她,并问她是否想来杯咖啡。 她笑着说:“噢,当然,为什么不呢?今天上午我一直高度紧张,所以还是来杯咖啡比较好。我从洛杉矶一路开车过来,而且正好赶上上班高峰时间。噢,上帝啊!” 我一边给她倒咖啡一边上下打量了她一番。她将近四十岁,身材娇小,穿着得体,活力四射。她那一头乌黑亮丽的直发修剪得很有层次,像个泳帽一样罩在她的娇小的面庞上。她有着一双明亮湛蓝的眼睛,黑色的睫毛,干净通透的皮肤,两颊还打了一点儿腮红。她上身穿着一件淡蓝色的棉纱针织衫,下身是一条淡蓝色的府绸裙。她的手提包看上去质地不错,也很柔软。包上有好几个拉链口袋,里面装的什么恐怕只有上帝才知道。她的指甲又长又尖,涂了玫红色的指甲油,戴着一枚红宝石结婚戒指。她看上去并不时尚,但举手投足间散发着自信的味道,就像一个精致但保守的店铺精心包装出来的昂贵商品。 我向她示意是否要加奶油和糖,她摇了摇头。我给自己的杯子里加了些淡奶油,开始进入正题。 “有什么需要帮忙的吗?” “我想请你帮忙找一下我姐姐。”她说。 她又开始翻她的手提包,拿出一本通讯簿、一套红木钢笔和铅笔以及一个白色的长信封,放到我的桌子边上。我还从未见过像她这样自以为是的人。她好像觉察到了我的想法,立刻对我笑了笑。她翻开通讯簿,然后把它转过来对着我,用玫红色的指尖指着上面的一条记录。 “你把这个地址和电话号码记下来吧,”她说,“她叫伊莱恩·博尔特,在本市的维阿玛德里那有一套公寓,下面这个是她在佛罗里达的地址。她每年都会到博卡待上几个月。” …… |
商品评论(0条)