
| 如果你爱上一个人,请计较他手里矿泉水的纯度 一场弥漫在法国里昂至今未散去的H20之恋 《翻译官》《我的波塞冬》作者缪娟 最新力作 全彩色图文印刷,时尚情感第一读本! 缪娟总是能写出这样精彩的故事,文笔精妙、充满韵律感,有着丰富的想象力和信息量。小说的情绪无时无刻不是饱满的、生动的,每每你刚舒口气,接踵而至的情节又会猛地撼你。它延续了《我的波塞冬》的浪漫风格,娓娓道来一个从少女到熟女,从童话到现实,一个关于法国,关于水的传奇爱情故事。 ——编辑推荐 2002年9月的这个傍晚,在我将自己的初夜交给丹尼海格之后,他拂袖而去。这里要开始的是一个刚刚结束的故事。 点击免费阅读更多章节:源于法国里昂的水之恋:丹尼海格 |
| 缪娟,本名纪媛媛,代表作《翻译官》、《堕落天使》、《我的波塞冬》。沈阳人,天蝎座,喜欢好烟、淡酒、雪后高山和夜色中的海。原为法语翻译,现在阿尔卑斯山谷小城生活,勤奋地书写青春。 |
| 第一部分 梦境 [我的里昂] [“阳光”和“孤独”] [是因为我跟您说话] [我们就是案犯啊] [哦,瞧瞧你] [那是我自己的事] [你不走,我就不走] [无数只蝴蝶] [她不值得你们赞美吗?] [星空为穹] [我不分享食物] [要做定规则的那个人] [这一天还是来了] [丹尼,我亲爱的丹尼] [好久不见] [年轻姑娘最不缺乏的就是勇气和理想] [欢迎你加入“海格俱乐部”] [微微,游戏还没有结束呢] [您应该感谢列宁] [怎么,怎么是这样啊?] [原来他是知道的] 第二部分 重生 [是我打发掉丹尼海格] [文静的优雅的家明] [始作俑者,是海格] [就当他是个老朋友啊] [他做得像是没有看到她一样] [不巧,我等了你三个小时] [你太贪心了] [你以什么立场要我离开他?] [买—个小岛要多少钱?] [活的,完整的,干净的] [我从来没有对你说起过我自己] [三个海格] [暗河] [就差这一步] [哈桑寻妻] [他把每一个褶皱都整理好] [丹尼海格] [Aqua] [故事的另一哪端] [灰姑娘] |
商品评论(0条)