网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 人文社科 > 语言文字 > 商品详情

译文观止•例话篇

分享到:
译文观止•例话篇

最 低 价:¥13.00

定 价:¥20.00

作 者:黄忠廉 等

出 版 社:语文出版社

出版时间:2009-07-01

I S B N:9787802411739

价格
13.00元
  • 译文观止?例话篇
  • 送货上门
  • 价格
    13.00元
  • 例话篇-译文观止
  • 送货上门
  • 价格
    15.80元
  • 例话篇-译文观止
  • 送货上门
  • 价格
    15.80元

    商品详情

    编辑推荐

      用足汉语的特点,发现汉译的美丽,捕捉汉译的灵性,品味汉译的细腻,体悟汉译的高妙。

    内容简介

      巴西日裔学入奥赛姬·戴普雷0seki D6pr6称:不管承认与否,每一次翻译行为,都是对于翻译的,自觉或不自觉的,思考。口译急需择定,无此从容,想必多半指笔译。做文字翻译,大量时间用于字句推敲,但据戴氏言,则其译也有思,也就是说,翻译是一种有思想的行为。真正的翻译家,专力翻译,最多在前言后记提到翻译情况,崇论宏议谈翻译者少。有的名家,如曹靖华,甚至认为文无定法,翻译没有窍门和标准可言。

    作者简介

    目录

    一、有昧得意未忘形
    (一)汉译鉴赏
    Felicias Journey
    费利西娅的旅行
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    二、壮美巧寓优美中
    (一)汉译鉴赏
    Glories 0f the Storm
    辉煌壮丽的暴风雨
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    三、追求“不隔”的境界
    (一)汉译鉴赏
    A Winter Walk
    冬日漫步
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    四、生命气息的流露
    (一)汉译鉴赏
    Siuting rrotubled Waters
    故人接踵到面前 一潭浑水搅愈浑
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    五、平实清雅求工稳
    (一)汉译鉴赏
    Seemg the Wind
    观风
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    六、精炼畅达显古雅
    (一)汉译鉴赏
    Of Studies
    谈读书
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    七、古今中外化清丽
    (一)汉译鉴赏
    Gitanjali
    吉檀迦利
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    八、变通中横生妙趣
    (一)汉译鉴赏
    The Importance 0fBeing Earnest
    不可儿戏
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    九、生动自然赛创作
    (一)汉译鉴赏
    Father Sews On a Button
    父亲钉纽子
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    十、入其内出乎其外
    (一)汉译鉴赏
    The Great Gatsby
    大亨小传(片断)
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    十一、通俗松散口语化
    (一)汉译鉴赏
    A FriendinNeed
    患难之交
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    十二、音美形美动态美
    (一)汉译鉴赏
    The Picture of Dorian Grey
    道连·格雷的画像
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    十三、妙不可言妙运笔
    (一)汉译鉴赏
    A Grammar 0f Spoken Chinese
    汉语口语语法
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话

    十四、走出“被动”的局面
    (一)汉译鉴赏
    Gas lift
    气举
    (二)汉译简况
    (三)汉译例话
    参考文献
    珍惜汉语(代后记)

    商品评论(0条)

    暂无评论!

    您的浏览历史

    loading 内容加载中,请稍后...