
| 郭宏安,1966年毕业于北京大学西语系(现北京大学外国语学院),1975年——1977年在瑞士日内瓦大学法国语言与文化学院进修,1981年毕业于中国社会科学院研究生院外国文学系,获硕士学位,曾任外文所科研处处长和理论室主任,现为该院外国文学研究所研究员,博士生导师,兼任该所学术委员会副主任,中国社会科学院比较文学研究中心主任(双主任之一)。学术方向为法国文学及其批评理论。
树才,原名陈树才。1965年3月生于浙江奉化。1987年毕业于北京外国语大学法语系。1990至1994年在中国驻塞内加尔使馆任外交官。2000年6月调入中国社会科学院外国文学研究所,任副研究员。现居北京。 著有诗集《单独者》(1997年)、随笔集《窥》(2000年)。作品被译成英语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等在国外发表、出版。1997年11月应邀参加法国巴黎第四届国际诗歌节。译著有《勒韦尔迪诗选》、《夏尔诗选》、《博纳富瓦诗选》(2002年)等。 |
| 序 诗,在两个世界之间 杜弗的动与静 戏剧 最后的手势 致树木 抓住 惟一的证人 真正的名字 深邃的光 凤凰 这敞开的石头 真正的身体 诗的艺术 杜弗说 怎样的话语 一个声音 另一个声音 如果这个夜 杜弗说 问问黑夜大师 一个声音 为了你的眼睛 一个声音 低弱的声音和凤凰 但她仍在熬夜 闭嘴吧 橙园 我们就这样 HIC EST LOCUS PAIRIAE 地点是荒凉的 蝾螈 当蝾螈重新出现 卡桑德拉 正义 我把你死去的面孔 橙园将是…… 真实 你拿住一盏灯 …… 昨日大漠一片 刻字的石头 译后记 |
商品评论(0条)