
| 我国对外开放以来,国际交往日益频繁,全国各地、各行各业已形成一支人数众多的中译英翻译队伍。为了交流、总结中译英工作中的经验,探讨中译英翻译原则和翻译技巧,中国翻译工作者协会于1990年12月的北京召开了僵中译英学术研讨会。
|
|
|
| 第一部分
要十分重视中译英的工作 ——在全国中译英术研讨会上的讲话 全国中译英学术研讨会开幕词 改进中译外工作,更好地向世界介绍中国 ——在全国中译英学术研讨会上的发言 应该建立翻译的质量管理制度 ——在全国中译英学术研讨会上的发言 中国文学的英文翻译 ——在全国中译英学术研讨会上的发言 呼吁:请译界同仁都来关心对外宣传 汉英翻译问题 ——在全国中译英学术研讨会上的发言 外事汉英翻译中的几点体会 ——在全国中译英学术研讨会上的发言 …… |
商品评论(0条)