
| |
|
|
| Chapter 1 Fundamental Concepts 财会专业英语翻译技巧I:专业英语的特点(上) Chapter 2 The Double-Entry System 财会专业英语翻译技巧II:专业英语的特点(下) Chapter 3 The Accounting Cycle 财会专业英语翻译技巧III;词义的选择及引申 Chapter 4 Accounting for Merchandising Operations 财会专业英语翻译技巧IN:词类、成分及句型的转换(上) Chapter 5 Short-Term Liquid Assets 财会专业英语翻译技巧V:词类、成分及句型转换(下) Chapter 6 Inventory 财会专业英语翻译技巧VI:增译或省译 Chapter 7 Investment 财会专业英语翻译技巧VI:被动语态句的处理 Chapter 8 Long-Term Assets 财会专业英语翻译技巧VII:数量词的处理 Chapter 9 Current Liabilities and Payrll Accountiong 财会专业英语翻译技巧VIII:从句的处理 Chapter 10 Long-Term Liabilities 财会专业英语翻译技巧X:长句的处理 Chapter 11 The Owners's Equity 财会专业英语翻译技巧XI:财会英语翻译实践中应注意的问题 Chapter 12 Statement of Changes in Finacial 财会专业英语翻译技巧XIII:学术论文汉译英概论 附录一 中华人民共和国会计法 附录二 企业会计凭征、账簿及报表 附录三 Key to Exercises |
商品评论(0条)