
| 司汤达是19世纪法国现实主义文学的先驱,也是中国读者熟悉和喜爱的法国作家。长篇小说《红与黑》是他的代表作。小说展示了19世纪30年代法国社会的广阔图景,反映了当时法国社会各阶层的真实面貌,在思想和艺术上都达到了一个新的高度,深受一代又一代读者的喜爱。 本书的全译本由著名翻译家罗新璋根据法文版《红与黑》翻译。 |
| 司汤达(1783-1842年),法国作家。原名亨利·贝尔。生于格勒诺布尔一个有产者家庭。1799年到巴黎,在军事部供职。曾随拿破仑军队到意大利和莫斯科。1814年波旁王朝复辟,他前往意大利米兰侨居,从事写作。1817年发表《意大利铨画史》,而后,开始使用司汤达笔名。1827年发表第一部小说《阿芒斯》,描绘了复辟时期的贵族生活,无情地嘲讽了腐朽的封建阶级。时隔两年后问世的中篇小说《瓦尼娜·瓦尼尼》,通过一则革命与爱情尖锐矛盾的故事,反映了意大利烧炭党人争取民族解放的斗争。1830年,代表作长篇小说《红与黑》问世,1837年完成《拿破仑传》。 |
| 上卷 第一章 小城风光 第二章 穷人的福星 第三章 父与子 第四章 烦闷 第五章 小小的风波 第六章 乡村之夜 第七章 长夜悠悠 第八章 堕入情网 第九章 情意缱绻 第十章 首席助理 第十一章 匿名信 第十二章 神学院 第十三章 初次提升 第十四章 重温柔情 下卷 第一章 乡村情趣 第二章 初见世面 第三章 穿黑戴孝的秘密 第四章 少女的王国 第五章 难道是个丹东 第六章 焉知不是阴谋 第七章 良夜永夕,万般风情 第八章 一束秀发示信物 第九章 爱的眩惑 第十章 弱者的苦难 第十一章 工于心计的老人家 第十二章 晴天霹雳 第十三章 可悲的细节 第十四章 权势人物 第十五章 静逸 第十六章 审判 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 |
商品评论(0条)