
| 本书为“世界少年文学经典文库”之一,收录了契诃夫的十二个中短篇小说,都是契诃夫的代表作,书中以发表时间的先后顺序排列,从中可以看出契诃夫创作思想发展的脉络,越到后来,思想越深刻。这些作品有的反映了底层人民的悲惨生活,如《万卡》、《苦闷》;有的写出了小人物战战兢兢、卑躬屈膝的心态和面貌,如《小官吏之死》、《胖子和瘦子》;有的鞭笞了见风使舵的奴颜媚骨,如《变色龙》;有的刻画了专制制度卫道士的嘴脸,如《普里什别叶夫中士》;有的揭露了专制制度对社会的压制及其保守和虚弱,如《套中人》;有的针砭了追求虚荣、庸俗无聊、鼠目寸光的人生哲学如《跳来跳去的女人》、《挂在脖子上的安娜》;有的揭示了专制制度下阴森可怕的俄国社会现状,如《六号病房》;有的表现了对美好生活的追求和憧憬,从而唤起人们对浑浑噩噩、半死不活的生活的厌恶,如《话说爱情》、《没出嫁的新娘》。 |
| 跳来跳去的女人 小官吏之死 胖子和瘦子 变色龙 普里什别叶夫中士 苦闷 万卡 六号病房 挂在脖子上的安娜 套中人 话说爱情 没出嫁的新娘 |
| 本书作者安东·巴甫洛维奇·契诃夫是俄国著名小说家和剧作家。他一八六。年一月二十九日生于罗斯托夫省塔甘罗格市一个小商人之家。他父祖两辈曾经身为农奴。契诃夫的祖父凭借自己的勤劳和智慧当上了自己从属的地主家的糖厂经理,陆续积累了一些钱财,从而在一八四一年使一家六口人赎身成为自由民。契诃夫的父亲赎身后娶妻生子,并开了一家小杂货铺谋生。六个孩子中后来成为作家的契诃夫排行第三。父亲的商店惨淡经营,一家人艰难维生。父亲对孩子非常严厉,经常打骂,但是契诃夫对父母一直非常孝顺。一八七六年。父亲的商店破产,举家迁往莫斯科谋生,其时契诃夫正在法语学校学习,所以只身留在了故乡。为了生计,十六岁的契诃夫一面求学,一面做业余家庭教师。一八七九年中学毕业,他考入了莫斯科大学医学系。 由于家境困难,契诃夫在进大学的第二年就以文学记者的身份为一些幽默刊物写短小的幽默作品,聊以维生,这便是他文学生涯的开始。虽然这类搞笑作品并无太多的文学价值,却能见于容于书刊检查机关,也拥有一批读者,他的声名也开始逐渐传播。不过他早期的幽默作品也不乏一些针砭时弊、讽刺社会不良现象和世态人心的佳作,如《变色龙》、《胖子和瘦子》、《普里什别叶夫中士》等。随着声名远播,他的创作也开始受到一些名作家的关注。一八八六年,作家格里戈罗维奇给他写信,除了肯定他的文学才华外,还希望他珍惜自己的才华,多写有意义的作品。他深受启发,开始以严肃的态度对待创作,以后逐渐写出了一系列具有深刻思想的好作品,终于成为著名的短篇小说大师。 契诃夫于一九0四年七月十五日因肺结核逝世于他就医的德国城市巴登维勒,享年四十四岁。他的文学活动只有二十四年,但是在这短短的二十四年里,他为人类的文学宝库留下了丰富的遗产。二十世纪八十年代在苏联出版的《契诃夫全集》有三十卷,其中有作品十八卷,书信十二卷,总字数约相当于中文一千万字。这些作品主要是中短篇小说,另有两卷是戏剧作品,可见创作之丰。 在中国,不少人都知道契诃夫的小说,阅读和了解他戏剧作品的人则相对较少。契诃夫于十九世纪八十年代开始戏剧创作第一个剧本是写于一八八六年的《论烟草的危害》。早期戏剧作品以轻松喜剧为主,除了上面提到的《论烟草的危害》,还有《蠢货》、《求婚》、《一个不由自主的悲剧角色》、《纪念日》、《伊凡诺夫》等。从十九世纪九十年代后期开始,他先后创作了四部使他成为著名作家的剧本:《白鸥》(又译《海鸥》)、《万尼亚舅舅》、《三姊妹》和《樱桃园》。契诃夫这些剧本中接触到了重大社会问题,取得了巨大成功。 收入本书的十二个中短篇小说都是契诃夫的代表作,书中以发表时间的先后顺序排列,从中可以看出契诃夫创作思想发展的脉络,越到后来,思想越深刻。这些作品有的反映了底层人民的悲惨生活,如《万卡》、《苦闷》;有的写出了小人物战战兢兢、卑躬屈膝的心态和面貌,如《小官吏之死》、《胖子和瘦子》;有的鞭笞了见风使舵的奴颜媚骨,如《变色龙》;有的刻画了专制制度卫道士的嘴脸,如《普里什别叶夫中士》;有的揭露了专制制度对社会的压制及其保守和虚弱,如《套中人》;有的针砭了追求虚荣、庸俗无聊、鼠目寸光的人生哲学如《跳来跳去的女人》、《挂在脖子上的安娜》;有的揭示了专制制度下阴森可怕的俄国社会现状,如《六号病房》;有的表现了对美好生活的追求和憧憬,从而唤起人们对浑浑噩噩、半死不活的生活的厌恶,如《话说爱情》、《没出嫁的新娘》。 要从契诃夫的几百个中短篇小说中选出十几篇组成一个集子,字数又限定在十几万字,决非易事。且不说选编者个人水平和目光有限,就是对那些早有定评、广为人知的名篇,其是否应当入选也是仁者见仁,智者见智,各有看法,莫衷一是。再说有的作品已多次入选,也颇费思索。最后只好定下两条原则作为遴选的依据:一、限于篇幅,既然不可能将作者的代表名作尽行囊括,只好尽可能精选,挂一漏万是在所难免,就不去管它;二、有的作品如《变色龙》、《套中人》、《小官吏之死》等尽管见诸多种选本,考虑到其代表性与典型性,本书亦依然采用。译者希望通过本书让青少年读者大致了解契诃夫小说思想内容的几个重要方面。如能达到目的,就心满意足了。 这十二篇译作中的大部分,以前用不同的笔名发表过。这次重新结集出版,恢复了译者的真名。限于水平,译之有误或不当处,定然难免,虽然自问在翻译过程中是认真和努力的。敬祈专家和同行指教。 沈念驹 |
商品评论(0条)