
| 《北京语言大学对外汉语教学名师访谈录》不是一本自传体的书籍,但是它让我们阅读人生。 《北京语言大学对外汉语教学名师访谈录》不是一部纯学术性著作,但是它让学术如此具体。 |
| 李景蕙,教授,1929年生于天津。1953年开始从事对外汉语教学工作,先后执教于北京大学、北京外国语学院(现北京外国语大学)、北京语言学院(现北京语言大学)。 在三十多年的从教生涯中,一直活跃于对外汉语教学和科研的第一线。1955~1957年,任广西南宁“育才学校”和桂林中国语文专修学校的中方教学负责人,因教学成绩突出,获得越南“劳动奖章”;60年代,参与了多部教材的编写和教学实验工作;1964年的一堂口语公开课,得到了埃德加·斯诺的称赞,并被拍成电影,成为教学示范课;1986年主持并参与了全国性对外汉语教材研究工作;1987年主持并参与了《汉语水平等级标准和等级大纲》的制定工作。 |
| 引言 一 教学经历漫谈 (一)初具规模的“北大专修班” (二)初涉对外汉语教学工作的感受 (三)回忆邓懿先生 (四)“严师”和“高徒” 二 课堂教学探讨 (一)初期课堂教学总体要求 (二)在课堂教学中,对“听”、“说”技能的培养和训练 (三)在课堂教学中,对“读”、“写”技能的培养和训练 (四)通过课堂教学,促进语言技能的全面发展 (五)课堂教学组织和教学过程 (六)以学生为中心,展开教学 三 教材编写实践 (一)初期教材编写情况 (二)综合性教材编写 (三)分技能教材编写 (四)句型教学模式的编教试验 (五)教材讨论与研究 四 教研评估杂议 (一)严格的“教学管理制度” (二)严格的“听课制度” (三)学生的“定期考核活动” (四)教师的“判分规则” (五)教学科研“一体两面” 后记 采编日志 采编后感 附录:李景蕙对外汉语教学论文选 用汉语拼音方案教外国留学生学习汉语的一些体会 中外师生谈汉语教学(节选) 对外国学生的基础汉语教学 中国成立对外汉语教材研究小组向国内外推荐第一批实用教材 试论对外汉语基础课程(教材)结构 《汉语水平等级标准》(试行)对语言技能的要求 提高课堂教学质量的几个问题 |
商品评论(0条)